格列佛游记-第四卷-02(2)

作者:乔纳森.斯威夫特


    马主人吩咐它的一名仆人(一匹栗色小马)将最大的一头解下来牵到院子里.我和那野兽被紧挨着排到一起后,主仆二马就开始认认真真地比较起我们的面貌来,随后即一遍又一遍地说"野胡","野胡".当我看到这只可恶的畜生竟完完全全是个人的样子时,恐惧和惊讶简直无法形容.它的脸真是又扁又宽,塌鼻子,厚嘴唇,大嘴巴,但与人的这些差别在所有野蛮民族的人身上都是很平常的,因为野蛮人总让他们的小孩子趴在地上,或者背在背上,孩子的脸贴着母亲的肩膀擦来擦去,面部轮廓就走了样."野胡"的前爪除了指甲长,手掌粗糙,颜色棕黄,手背长毛之外,和我的手没有什么两样.我们的脚也有同样的相似之处,差别也和手的一样;这我心里非常清楚,然而马不知道,因为我有鞋和袜穿在脚上.身上其他各处也都相同,只是它多毛,颜色也不一样,这一点我刚才已经说过了.
    这两匹马感到极其困惑的问题,大概是看到我身体的其他部分和"野胡"的大不相同,这我得归功于我的衣服;对于衣服它们是毫无概念的.那匹栗色小马给了我一段树根,它把它夹在蹄子和蹄之间(它们拿东西的方法我以后有合适的机会再来细说).我用手接了过来,闻了闻,重又十分礼貌地还给了它.它又从"野胡"的窝里拿来一块驴肉,可是气味极其熏人,我恶心得只好把头歪向一边,它于是就把这驴肉扔给了"野胡",结果一下就给它们狼吞虎咽地吞吃了.之后它又给了我一小捆干草和一马球节(球节是马腿后部蹄子以上生距毛的部分.)燕麦,可我都是摇摇头,表示这两样都不是我吃的东西.说真的,我现在倒真担心起来了,要是我遇不上什么同类的人,我绝对要饿死了.至于那些龌龊的"野胡",虽然那时没有人比我更热爱人类了,我也无论如何不能承认它们就是我的同类,我还从未见到过这么可憎厌的生物,我住在这个国家的那段时间里,也是越接近它们就越觉得它们可恨.这一点,那马主人从我的举止上也已经看出来了,于是它就吩咐把"野胡"带回窝里去.接着它就将前蹄放到嘴上,动作看上去非常从容自然,却令我大为惊讶.它又作了别的一些姿势,意思是问我要吃什么.可是我无法作出让它明白我意思的回答,而即使它明白了,我也看不出能想到什么办法为自己弄到食物.正当我们处在这种境况下时,我看到旁边走过一条母牛,我因此就指了指它,表示想上前去喝母牛的奶.这一下倒是起了作用.它把我领回家来,吩咐一匹做仆人的母马打开一间房间,里面整整齐齐.干干净净存放着大量陶盆和木盆装着的牛奶.母马给了我满满一大碗,我十分痛快地喝了下去,顿时就觉得精神大振.
    大约中午时分,我看到四只"野胡"拉着像雪橇一样的一种车子朝房子这边走来.车上是一匹老马,看上去像是有些身份的;它下车时后蹄先着地,因为它的左前蹄不小心受了伤.老马是来我的马主人家里赴宴的,马主人十分客气地接待了它.它们在最好的一间屋里用餐,第二道菜是牛奶熬燕麦,老马吃热的,其余马都吃冷的.它们的食槽在房间的中央摆成一个圆圈,分隔成若干格,它们就围着食槽在草堆上坐成一圈.食槽圈的中间是一个大草料架,上有许多尖角,分别对准食槽的每一个格子,这样每一匹公马和母马都能规规矩矩.秩序井然地吃自己那一份干草和牛奶燕麦糊.小马驹似乎行动很讲规矩,马主人夫妇对它们客人的态度则极为畅快而殷勤.灰色马让我在它的身边站着,它就和它的朋友谈了许多关于我的话,因为我发现客人不时地朝我看,而且又一再地说到"野胡"这个词儿.
上一篇:格列佛游记-第四卷-01
下一篇:格列佛游记-第四卷-03
目录:格列佛游记
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com