钢铁是怎样炼成的(下)-第二部-第二章(20)

作者:尼古拉·奥斯特洛夫斯基


    那个男人轻蔑地把保尔从头到脚打量了一番.
    "您是什么人?"
    "我是工人."
    "那我跟您没什么可谈的.把工长给我叫来,别的领导也......"
    保尔皱起眉头,白了他一眼,说:
    "不想干拉倒.火车票上没我们的签字,您就别想上车.这是工程队长的命令."
    "您呢,女公民,也拒绝干活吗?"保尔转过身来问那个女人.一刹那间他呆住了:站在他面前的竟是冬妮亚.图曼诺娃.
    她好容易才认出这个像叫花子的人是保尔.一身破烂不堪的衣服,两只稀奇古怪的鞋子,脖子上围着一条脏毛巾,脸好久没有洗了......保尔就这副模样站在她面前.只有那一双眼睛,还同从前一样,炯炯发光.正是他的眼睛.就是这个像流浪汉一样衣衫褴褛的小伙子,不久以前还是她热恋的人.真是沧海桑田哪!
    她最近结了婚,现在同丈夫一起到一个大城市去.她丈夫在那里的铁路管理局担任重要职务.真想不到,她竟会在这种情况下遇见少年时代的恋人.她甚至没好意思同他握手.她的瓦西里会怎样想呢?保尔竟如此潦倒,真叫人心里不是滋味.看来,这个火夫一直没有什么长进,只能干个挖土的差事.
    她犹豫不决地站着,窘得双颊通红.那个铁路工程师气疯了,一个穷小子竟敢目不转睛地盯着他的妻子,他觉得实在太放肆了.他把锨往地下一扔,走到冬妮亚跟前,说:
    "咱们走,冬妮亚.这个拉查隆尼真叫人受不了,我实在看不下去."
    保尔读过《朱泽培.加里波第》这部小说,知道意大利语拉查隆尼是穷光蛋的意思.
    "如果我是拉查隆尼,那你就是还没断气的资本家."他粗声粗气地回敬了工程师一句,然后把目光转向冬妮亚,一字一句冷冷地说:"图曼诺娃同志,把锨拿起来,站到队伍里去吧.别学这个胖水牛的样.请原谅,我不知道他是您的什么人."
    保尔看着冬妮亚那双长统套靴,冷笑了一下,又顺便补充说:
    "我劝你们还是别留在这儿,前两天土匪还来光顾过呢."
    他转过身,拖着那只套鞋,啪哒啪哒地回自己人那里去了.
    最后这句话对工程师也发生了作用.
    冬妮亚终于说服了他一起去铲雪.
    傍晚收工之后,人们都向车站走去.冬妮亚的丈夫抢在前面,到火车上去占位子.冬妮亚停下来,让工人们先过去.走在最后面的是保尔,他拄着锨,已经非常疲乏.等他过来,冬妮亚和他并排走着,说:
    "你好,保夫鲁沙!坦白地说,我没想到你会弄成这个样子.难道你不能在政府里搞到一个比挖土强一点的差事吗?我还以为你早就当上了委员,或者委员一类的首长呢.你的生活怎么这样不顺心哪......"
    保尔站住了,用惊奇的眼光打量着冬妮亚.
上一篇:钢铁是怎样炼成的(下)-第二部-第一章
下一篇:钢铁是怎样炼成的(下)-第二部-第三章
目录:钢铁是怎样炼成的
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com