戴家楼-01(4)

作者:莫泊桑


    这些有产者躲在一个门洞下面.那一帮吼叫的家伙朝着修道院的方向走得看不见了,他们的叫嚷声越来越小,但还是响了很久,就像一场正在远去的暴风雨,后来便又是一片寂静.
    普兰先生和迪皮伊先生都在生对方的气,连招呼都不打就各自走开了.
    其余四个人又走了起来,而且本能地又向戴家楼走去.它依然关着,没有动静,无法进去.有一个醉汉不吵不闹,却固执地轻轻敲着咖啡馆的门,然后停下来小声喊着伙计弗雷德里克.看到没人搭理他,他决定坐在门口的台阶上,等着看会发生什么事情.
    有产者们正要走开,港口那帮吵吵嚷嚷的家伙在街的那头出现了.法国水手怪声高唱《马赛曲》,英国水手则唱《统治吧,大不列颠》.这帮野蛮人向ji6*院墙上猛掷石块,然后又向码头拥去,两国水手在那里打了起来.混战中一个英国人断了胳臂,一个法国人被打破了鼻子.
    呆在门口的醉汉现在哭了,心里不痛快的醉鬼和孩子们都是这样哭的.
    有产者们终于分手了.
    被扰乱的城市逐渐恢复了平静.这里那里不时还会响起一点说话的声音,接着就在远处消失了.
    只有一个人还在不停地徘徊:腌制咸鱼的图尔纳沃先生.他因为要等到下星期六而发愁,指望会有什么偶然事件发生.他不明白和气愤的是,警察局就这样让一个在它监督和保护之下的.于公众有益的ji6*院关了门.
    他又转回去,贴着墙壁细看,想找出关门的原因.他发现挡雨披檐上的布告牌上贴着什么东西,立刻点燃一根蜡绳,读着用笔画粗细不等的大字母写成的句子:"因初领圣体而停业."
    他知道这下完了,所以就离开了.
    醉汉现在睡着了,整个身子横躺在关着的门前.
    第二天,常客们一个个都想方设法地从这条街上经过,为了显得若无其事还用胳臂挟着票据证券.每个人都偷偷地看着这张神秘的通知:"因初领圣体而停业."

下一篇:戴家楼-02
目录:戴家楼
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com