悲惨世界(二)--第二部-珂赛特-第一卷-滑铁卢(3)

作者:维克多·雨果


    那一侧翼已经毁了,人们从窗口的铁栏缝里还可以看见那些墙砖塌了的房间,当时英军埋伏在那些房间里,一道旋梯,从底到顶全破裂了,好象是个破海螺的内脏.那楼梯分两层,英军当时在楼梯上受到攻击,便聚集在上层的梯级上,并且拆毁下层.大块大块的青石板在荨麻丛里堆得象座小山,却还有十来级附在墙上,在那第一级上搠了一个三齿叉的迹印.那些高不可攀的石级,正如牙床上的牙一样,仍旧牢固地嵌在墙壁里.其余部分就好象是一块掉了牙的颚骨.那里还有两株古树:一株已经死了,一株根上受了伤,年年四月仍发青.从一八一五以来,它的枝叶渐渐穿过了楼梯.
    当年在那礼拜堂里也有过一番tu6*杀.现在却静得出奇.自从那次流血以后,不再有人来做弥撒了.但是祭台依然存在,那是一座靠着粗石壁的粗木祭台.四堵用灰浆刷过的墙,一道对着祭台的门,两扇圆顶小窗,门上有一个高大的木十字架,十字架上面有个被一束干草堵塞了的方形通风眼,在一个墙角的地上,有一个旧玻璃窗框的残骸,这便是那礼拜堂的现状.祭台旁边,钉了一个十五世纪的圣女安娜的木刻像;童年时代的耶稣的头,它不幸也和基督一样受难,竟被一颗铳子打掉了.法军在这礼拜堂里曾一度做过主人,继又被击退,便放了一把火.这破屋里当时满是烈焰,象只火炉,门着过火,地板也着过火,基督的木雕像却不曾着火.火舌灼过他的脚,随即熄灭了,留下两段乌焦的残肢.奇迹,当地的人这样说.儿时的耶稣丢了脑袋,足见他的运气不如基督.
    墙上满是游人的字迹.在那基督的脚旁写着:安吉内.还有旁的题名:略玛约伯爵.哈巴纳阿尔马格罗侯爵及侯爵夫人.还有一些法国人的名字,带着惊叹号,那是愤怒的表示.那道墙在一八四九年曾经重加粉刷,因为各国的人在那上面互相辱骂.
    一个手里捏着一把板斧的尸首便是在这礼拜堂的门口找到的,那是勒格罗上尉的遗骸.
    从礼拜堂出来,朝左,我们可以看见一口井.这院子里原有两口井.我们问:"为什么那口井没有吊桶和滑车了呢?"因为已经没有人到那里取水了.为什么没有人到那里取水呢?因为井里填满枯骨.
    到那井里取水的最后一个人叫威廉.范.吉耳逊.他是个农民,当时在乌古蒙当园丁.一八一五年六月十八日,他的家眷曾逃到树林里去躲藏.
    那些不幸的流离失所的人在维莱修道院附近的树林里躲了好几昼夜.今天还留下当年的一些痕迹,例如一些烧焦了的古树干,便标志着那些惊慌战栗的难民在树林里露宿的地点.
    威廉.范.吉耳逊留在乌古蒙"看守古堡",他蜷伏在一个地窖里.英国人发现了他.他们把这吓破了胆的人从他的藏身窟里拖出来,用刀背砍他,强迫他伏侍那些战士.他们渴,威廉便供给他们喝.他的水便是从那井里取来的.许多人都在那里喝了他们最后的一口水.这口被许多死人喝过水的井也该同归于尽.
    战后大家忙着掩埋尸休.死神有一种独特的扰乱胜利的方法,它在光荣之后继以瘟疫.伤寒症往往是武功的一种副产品.那口井相当深,成了万人冢.那里面丢进了三百具尸体.也许丢得太急.他们果真全是死了的人吗?据传说是未必尽然的.好象在抛尸的那天晚上,还有人听见微弱的叫喊声从井底传出来.
上一篇:悲惨世界(二)--第一部-芳汀-第八卷-波及
下一篇:悲惨世界(二)--第二部-珂赛特-第二卷-战船俄里翁号
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com