安娜_卡列宁娜(上)-第7部-17(3)

作者:列夫·托尔斯泰


    但是正直这个字在莫斯科流行的含义阿列克谢.亚历山德罗维奇是不知道的.
    "正直不过是一个比较消极的条件罢了,"他说.
    "不过你还是帮我这个忙吧,"斯捷潘.阿尔卡季奇说,"你在谈话中,在波莫尔斯基面前替我美言几句......"
    "不过我想,事情主要取决于博尔加里诺夫,"阿列克谢.亚历山德罗维奇说.
    "在博尔加里诺夫个人方面来说,他一定完全同意,"斯捷潘.阿尔卡季奇脸红了说.
    一提望尔加里诺夫,斯捷潘.阿尔卡季奇脸就红了,因为他那天一早心里留下了不的印象.斯捷潘.阿尔卡季奇深信他所垂涎的职位是有生命力的.又有发展前途的.而且是正直的;但是当那天早晨博尔加里诺夫,分明是有意让他和别的申请人们在接待室里等了三个钟头的时候,他突然觉得非常.
    他觉得难堪,是因为,奥布隆斯基公爵,一个留里克王朝的后裔,居然会在一个犹太人的接待室里等待了三个钟头,是不是因为他这一生头一次违反了他祖先所树立的只为政府效劳的先例,去寻找新的生存方式呢,总而言之,他觉得非常难堪.在博尔加里诺夫家的接待室里的三个钟头内,斯捷潘.阿尔卡季奇满不在乎地走来走去,摸着胡髭,同别的申请人们聊天,想出了一个笑话,说他如何在犹太人家里等待,小心地掩盖着他体会到的心情,甚至都不让自己知道.
    但是他一直觉得难堪也很烦恼,自己也不知是什么原因.是由于他这句双关话:"我和犹太人打交道,翘首等待好烦恼"怎么也押不好韵呢,还是由于别的什么?当博尔加里诺夫终于非常和气地接见了他,因为他的委屈显然很满意,而且几乎拒绝了他请求的时候,斯捷潘.阿尔卡季奇急于想尽快地忘记这件事.可是现在,一回想起来,他又脸红了.

上一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第7部-16
下一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第7部-18
目录:安娜·卡列尼娜
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com