安娜_卡列宁娜(上)-第5部-05

作者:列夫·托尔斯泰

    整个莫斯科的所有的亲戚朋友,都聚中在教堂里了.在举行婚礼的期间,在灯火辉煌的教堂里,在装戴华丽的妇人和少女,和打着白领带.穿着燕尾服或者制服的男子的中间,一种合乎礼节地低声的谈话接连不断.谈话多半都是男子发起的,那时妇人们都在聚精会神地观察结婚仪式的全部细节,那些细小的仪式总是那么令她们神往的.
    在最靠近新娘的小圈子里,是她的两个姐姐:多莉和从国外归来的二姐,娴静的美人利沃夫夫人.
    "玛丽为什么穿紫色衣裳?这是就和在婚礼席上穿黑色一样不适宜哩!"科尔孙斯基夫人说.
    "按她的脸色那是她唯一的补救办法了,"德鲁别茨基夫人回答."我只是奇怪他们为什么要在傍晚举行婚礼,像商人一样......"
    "这样更好哩.我也是在傍晚结婚的,"科尔孙斯基夫人回答说,她叹了口气,想起了那一天她有多么柔美,她丈夫又是怎样可笑地爱着她,而如今一切都变得不一样了.
    "据说做过九次以上伴郎的人,永远不会结婚.我倒希望做一个当了九次伴郎的人,来确保自己的安全,可是这位置已经有其他人占据了,"西尼亚温伯爵向对他有意的美貌的恰尔斯基公爵小姐说.
    恰尔斯基公爵小姐只报以微笑.她正望着基蒂,她什么时候将和西尼亚温伯爵站在基蒂现在的位置上,到那时她将使他回想起他今天的戏言.
    谢尔巴茨基对老女官尼古拉耶夫夫人说,他想要把花冠戴在基蒂的假髻上这样会使她更幸福.
    "这种场面不应该戴假髻呢,"尼古拉耶夫夫人回答,她早就下了决心,如果她追求的那个老夫娶她的话,婚礼将是最朴素不过的."我不喜欢这种铺张浪费的排场."
    谢尔盖.伊万诺维奇正和达里娅.德米特里耶夫娜谈着话,幽默地向她断言婚后旅行的习俗之所以流行是因为新婚夫妇总感到有些害羞.
    "您弟弟可以荣耀了.她真是可爱极了哩.我想您有一定很羡慕吧."
    "啊,这样的年代对我来说早已一去不复返了,达里娅.德米特里耶夫娜,"他回答说,他的脸上突然显出一种忧郁而严肃的表情.
    斯捷潘.阿尔卡季奇正和他姨妹谈论着他想出的一句关于离婚的俏皮话.
    "花冠要理一理,"她回答说,并没有听他的话.
    "她的容颜憔悴成这样,多可怜啊!"诺得斯顿伯爵夫人对利沃夫夫人说."可是我觉得他还是配不上她的一个小指头呢,是不是?"
    "不,我反而是非常喜欢他......并不是因为他是我未来的beaufrère,"利沃夫夫人回答说.你看"他的举止多么典雅!在这种场合,要举止大方,要不显得可笑,真不容易呢.他没有一处可笑的地方,也没有紧张不自然的地方;看得出来他很动情."
    "我想这一切您希望这样吧?"

上一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第5部-04
下一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第5部-06
目录:安娜·卡列尼娜
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com