安娜_卡列宁娜(上)-第5部-33(2)

作者:列夫·托尔斯泰


    近侍感到自己并没有错,本想替自己辩护的,但是望了主人一眼,从他的脸色看出最好的办法只有沉默,于是连忙,跪在地毯上,开始收拾完整的和破碎的杯子和瓶子.
    "这不是你的职务;叫侍者来收拾吧,你去把我的燕尾服拿过来."
    弗龙斯基在九点走进剧场.表演正演到最精彩的地方.伺候包厢的老头替弗龙斯基脱下皮大衣,认出了他,叫他"大人",并且建议说他不需要取衣证,要的时候叫费奥多尔一声就行.在灯火辉煌的走廊里,除了伺候包厢的人和两个手臂上搭着皮大衣.站在门外听的听差以外已经再没有一个人了.从门缝里传来了乐队的小心的的伴奏声,和一个发音清晰的女子的声音.门开开来,让包厢的那个侍者溜进去,那句快近结尾的歌词就十分明白地传进了弗龙斯基的耳朵.但是门立刻又关上了,弗龙斯基没有听到那句歌词的结尾和伴奏的尾声,但是可以从门里面如雷动的掌声知道这支曲子已经唱完了.当他走进那给枝形吊灯和青铜煤气灯照得大厅的时候,闹声还继续着.舞台上的女歌星,裸露的肩膀和钻石闪烁着,鞠着躬,微笑着,由拉着她的手的男高音歌手帮助,抬起被人散乱地抛在脚灯之间的花束;然后,她走近一个光滑油亮的头发从当中分开的绅士,他正把长胳臂伸到脚灯那边去,把一件什么东西传给她,花厅和包厢里面的观众一齐骚动起来,身体向前伏着,拍手喝彩.坐在高椅上的乐队长帮着把花束递过去,还整理了他的雪白的领带.弗龙斯基走进正厅中央,站住了,开始向四周观看.那天他比任何时候都更不注意那司空见惯的周围环境:舞台,喧闹和在挤得水泄不通的剧场里的所有熟悉的.各种各样的观众.
    在包厢里,照例是那些太太们,她们后面是那些士官;照例是那些艳服的女人,天知道她们是谁,还有那穿军服和大礼服的人们;在最顶高层的楼厅里面,是那些龌龊的群众;在所有的观众里面,在包厢和前排里面,只有约莫四十个体面的男女,于是弗龙斯基立即把注意力转向这块沙漠中的绿洲,他立刻同他们打起招呼来.
    他走进来的时候,一幕刚演完,因此他没有走到他哥哥的包厢去,却先走上了正厅的前排,停在脚灯旁边与谢尔普霍夫斯科伊并排站住,谢尔普霍夫斯科伊正弯起膝盖,用靴跟轻敲着脚灯,远远地望见他,就微笑着把招呼他过来.
    弗龙斯基还没有看到安娜,他有心避免朝她那方向看.但是他从人们的目光注视的方向知道了她所在的地方.他不露痕迹地向周围望望,可是并不在寻找她;他预期着最坏的情形,他的眼光寻找着阿列克谢.亚历山德罗维奇.幸好阿列克谢.亚历山德罗维奇那晚上没有到剧场里来.
    "你多么不像个军人了啊!"谢尔普霍夫斯科伊对他说,"更像一个外交官,或是一个艺术家什么的了."
    "是的,我一到了家,就穿上黑礼服了,"弗龙斯基回答,微笑着,缓缓地拿出望远镜来.
    "哦,在这点上,实在说,我十分羡慕你.当我从国外回来,穿上这身衣服的时候,"他摸摸他的肩章,"我真惋惜失去了自己的自由."
上一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第5部-32
下一篇:安娜_卡列宁娜(上)-第4部-01
目录:安娜·卡列尼娜
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com