幻灭(中)-第二部-外省大人物在巴黎-21-另外一种记者(3)

作者:巴尔扎克


    卢斯托道:"那么你一定去了?还有一件事:德.吕邦泼雷先生现在是咱们的人了,希望你在你报馆里帮衬他一下,告诉人家说,他能写纯文艺的作品,每个月他至少要发表两篇文章."
    韦尔努回答说:"行,只要他站在我们一边;我们攻击他的敌人,他也得攻击我们的敌人,保护我们的朋友.今晚我到歌剧院去就提到他."
    "好吧,明儿见,"卢斯托好不亲热地和韦尔努握握手."什么时候出版这本书?"
    "那要看道里阿了,"韦尔努回答,"我可是完工了."
    "你满意吗?......"
    "又满意又不满意......"
    "我们捧场就是了."卢斯托说着,站起来向同事的老婆行了礼.
    客人这样急匆匆地告辞,由于两个小孩大吵大闹,拿羹匙掏着面包汤互相泼在脸上.
    艾蒂安对吕西安说:"朋友,你看见了吧,那个女的无意中在文坛上闯了不少祸.可怜的韦尔努为了他的老婆心绪恶劣,跟我们过不去.咱们应该替他打发掉,当然不是为他,而是为了公众的利益.这么一来,我们不至于再看到没结没果的刻薄文章,咒别人成功,骂别人交运.家里放着这样一个女人,加上两个丑巴怪,怎么不会是这个结果?皮卡尔有出戏叫做《彩票行》,你看过没有?其中有个角儿里戈丹......告诉你,韦尔努同里戈丹一样,自己不打架,专门叫别人动手;只要能挖掉他好朋友的一双眼睛,即便他自己挖掉一只也愿意.你瞧着吧,他会踩着人家的尸首前进,看着人家的苦难高兴;他是平民,因此要攻击亲王,公爵,侯爵,贵族;为着他那个老婆,他气不过单身的名流,满口仁义道德,宣传家庭的乐趣,提倡公民的责任.总之,这位品行多好的批评家对每个人不客气,连小孩儿在内.他住在芒达尔街上,老婆有资格扮《贵人迷》中的土耳其贵人,两个小韦尔努难看得象树上长的疮;他瞧不起圣日耳曼区,由于他一辈子都进不去,他笔下的公爵夫人开起口来都象他的女人.这个家伙只会直着嗓子骂耶稣会,骂宫廷,说它要恢复封建特权,长子特权,号召大家来一次十字军争平等,自己却是跟谁都不想论平等.如果他是个单身汉,能出入上流社会,气派同那些受公家津贴,挂着荣誉勋位勋章的保王党诗人一样,他准是个乐天派.新闻记者的出发点都差不多.那是一架靠琐琐碎碎的仇恨推动的大弩炮机.你看了这榜样还有意思结婚吗?韦尔努没有心肝,怨毒把什么都淹没了.所以他是一个标准记者,是一只老虎,不过长着两只手,见一样撕一样,仿佛他的笔得了神经病."
    吕西安道:"他怕女人.......他的能力怎么样?"
    "他很俏皮,是专写报刊文章的作家.韦尔努脑子里,笔底下,全是报刊文章,也只有报刊文章.他用足苦功也没法把他的散文发展成一部书.费利西安不会构思.布局,不会按照一个有头有尾,向一桩重要事故进展的计划,把人物和谐的配合起来.他有思想,不知道事实如何;书中的主角不是代表哲学的乌托邦,便是代表自由思想的乌托邦;风格标新立异,浮夸的句子好比一戳即破的气球,经不起批评家的讽刺.于是他最怕报纸,凡是那些需要乱吹乱捧的赞美才能浮在水面上的人都是这样."
上一篇:幻灭(中)-第二部-外省大人物在巴黎-20-最后一次访问小团体
下一篇:幻灭(中)-第二部-外省大人物在巴黎-22-靴子对私生活的影响
目录:幻灭
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com