红与黑(下)-卷下-28(2)

作者:司汤达


    他的谈吐,表面上是轻松的,可是他的书信却高雅而又有着《启示录》一般的深邃,这种对照使他成为一个出色的人物.元帅夫人特别喜欢那些冗长的句子,而这和伏尔泰这个不道德的作家所提倡的轻快的文体是大不相同的.虽然我们的英雄在谈话中,极力避免各种合乎理性的健康意识,但是他那种反对君主和蔑视宗教的倾向,仍然逃不脱元帅夫人的注意.她周围的人都具有崇高的品德,但他们常常整个晚上说不出一句有意义的话来,因此这位夫人很容易被一切看来都象是新奇的事物所深深打动,但同时她相信她受到这些事物的干扰,应该由她自己负责.她把这种缺点叫作保存了轻浮时代的痕迹......
    但是这类的社交场所,只有在对它有所希求的时候才值得去看看.朱利安这种乏味的生活所产生的苦闷,无疑会得到读者的同情.我们的旅行,此刻正进入一个荆棘丛生的荒野地带.
    在朱利安的生活中被德.费尔瓦克夫人的插曲占据那一段时间里,德.拉莫尔小姐必须竭力控制自己,不去思念他.她的灵魂变成激烈的斗争场所:有时她以能够蔑视这个如此愁苦的青年而感到自豪,但是他的谈吐,却使她不由自主地做了俘虏.最令她惊异的是朱利安的绝对虚伪,他向元帅夫人所讲的没有一句不是谎言,至少他的思想方法极端诡谲,马蒂尔德对这一点随时都看得很清楚.这种阴险的权谋,引起了她的注意."那是多么深刻呵!"她暗想到,"和唐博先生之流的胡吹的蠢才或平庸的骗子相比,是多么不同呵!他们那些人老是唱着同样的调子!"
    可是朱利安的日子却很不好过.他每天必须出现在元帅夫人的客厅里,来履行一种最艰苦的义务.他为表演这个角色而作出的努力,已经耗去他全部的精力.他每次在夜里走过德.费尔瓦克府邸宽广的院子时,常常是靠着性格和理智的力量才没有陷入绝望的深渊.
    "我在修道院里战胜了失望,"他暗想到,"但那时我的前途又是多么暗淡呵!我在寻找机缘,或者说我已失去机缘,不论是哪一种情况,我已看出我这一辈子不得不和世上最可鄙.最可恶的人在一起生活.可是过了短短的十一个月以后,到了第二年的春天,我竟成为也许是我这样年纪的年轻人中最幸福的一个了."
    可是所有这些漂亮的理由,常常在可怕的现实面前不起什么作用.每天他在午餐和晚餐时都要看见马蒂尔德.他从德.拉莫尔先生吩咐他写的许多信札中,知道她快要和德.克鲁瓦斯努瓦先生结婚了.现在这位可爱的年轻人,每天要来德.拉莫尔府邸两次:他的举动,在一个失恋的情人的嫉妒的眼里,没有一件被错过.
    每次他相信看见德.拉莫尔小姐对她的求婚者表示好感,回到了自己的房里,朱利安总是要把他的shou6*枪拿出来仔细端详一番.
    "唉!"他暗想道,"要是我把衣服上的记号去掉,跑到巴黎二十里外一个人迹罕至的森林里,结束我这可恶的生涯,那该是多么明智呵!当地没有人会认识我,我的死在两个星期内将是一个谜,但是在两星期以后,有谁关心我呢?"
    他这一理论是很明智的.但是第二天只要瞥见马蒂尔德的胳臂,在她的长衫的袖子和手套之间,就足以使我们的青年哲学家沉溺在残酷的回忆里,于是他又留恋起生活来了."好吧!"他暗想道,"我要把这个俄国人的计划进行到底.这一切将怎样结束呢?
上一篇:红与黑(下)-卷下-27
下一篇:红与黑(下)-卷下-29
目录:红与黑
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com