《治国犹栽树》原文翻译感悟及阅读答案

语文 文言文 时间:2023-04-03 13:20:24 

治国犹栽树
    唐太宗谓侍臣①曰:“往昔初平京师②,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝③意犹不足,征求不已,兼东征西讨,穷兵黩武,百姓不堪,遂致灭亡,此皆朕所目见。故夙夜孜孜④,惟欲清净,使天下无事。遂得徭役不兴,年谷丰稔⑤,百姓安乐。夫治国犹栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。君能清净,百姓何得不安乐乎?”
(节选自《贞观政要》)

  [注释]

     ①侍臣:周围的大臣。    
     ②京师:京城。此指隋朝京城大兴(今陕西西安市)。
     ③炀帝:指隋朝末代皇帝杨广。
     ④孜孜:勤恳的样子。
     ⑤稔:(rěn)丰收。
  【试题】
    1.解释下面句中加点的词。
    ①征求不已                          ② 惟欲清净       
    2.翻译句子:夫治国犹栽树,本根不摇,则枝叶茂盛。                                                                              
    3.结合选文用自己的话说说唐太宗的治国之道。
【参考答案】    
    1.①停止;②只
    2.治理国家就像栽种树木,不动摇它的根基,它就会长得枝叶繁茂。
    3.治国以民为本,让百姓安居乐业。
(2012年株洲市中考语文试题)

【参考译文】

唐太宗对侍臣说:“以前(隋炀帝)刚刚平定了京师,宫中的美女和珍奇玩物,没有一个院子不是满满的。隋炀帝内心仍旧不满足,不停地向民间索取美女及珍玩,并且东讨西伐,用尽兵力随意发动战争,老百姓不能忍受,于是导致了灭亡。这些都是我亲眼所见的。因此我从早到晚勤恳不息,只是希望不想东征西讨,不贪美女珍玩,使天下平安无事。于是就能不兴起徭役,年年庄稼丰收,百姓安居乐业。治理国家就像种树一样,根基不动摇,那么枝繁叶茂。帝王能不想东征西讨,不贪美女珍玩,百姓怎么会不安居乐业呢?”
《治国犹栽树》原文翻译感悟及阅读答案

【作者简介】

吴兢(公元670~749年),汴州浚仪(今河南开封)人,唐代著名史学家。
他所撰写的《武后实录》记述了张宗昌诱张说陷害魏元忠的史实,后来张说当了丞相,几次要求修改文字,都被吴兢严词拒绝,时人称之为当代董狐。
吴兢一生修史,取得很大成就,修编有《唐史》、《唐书》、《唐春秋》、《则天实录》、《中宗实录》、《高宗后修实录》等,其中对后世影响最大并流传下来的是《贞观政要》,被后人称为中国第一帝王学。

《贞观政要》内容简介

《贞观政要》是唐代史学家吴兢著的一部政论性史书,全书10卷40篇,8万余言。这部书以记言为主,言简意赅地记录了贞观年间唐太宗李世民与臣下魏征、王珪、房玄龄、杜如晦等人关于施政问题的对话、大臣的谏议和劝谏奏疏以及政治、经济上的重大措施等。
《贞观政要》是一部政论性史书,集中描述太宗皇帝与群臣共同打造繁hua6*6*国的重要关键,其中包括领导之术、人才之育、决策之方和修养之要等等,既是唐太宗开创“贞观之治”、建立空前强大的天可汗帝国的历史记录,又蕴含着丰富的治国安民的政治观点和成功的施政经验
由于这部著作具有教科书的性质,因而“朝野上下必备”、“入世为人必读”,许多励精图治的皇帝反复研习,以为治国的楷模;不少积极进取的官僚士子更是认真诵读,以为行动的准则。
直至今天,我们依然可资借鉴,它能够激发爱国热情、增强民族责任感和忧患意识;能够提供强国富民、经邦济世的具体措施;有助于领导者丰富领导艺术、提高管理水平;有利于净化社会风气、纯洁人的心灵……

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《齐寇将至》原文及翻译

    2021-09-06 15:13:44
  • 荔枝图序文言文赏析

    2023-05-22 07:05:54
  • 诸葛亮《出师表》阅读答案及翻译

    2022-09-27 02:22:54
  • 《晋书·郭崇韬传》文言文原文及翻译

    2023-02-09 10:24:24
  • 文言文阅读习题及答案解析

    2022-11-16 09:50:10
  • 《刘行本进谏》阅读答案及原文翻译

    2023-05-24 22:28:27
  • 治国安民文言文翻译

    2023-01-07 12:38:02
  • 慷慨赴死文言文的翻译

    2023-04-07 03:50:59
  • 浅谈文言文 词类活用的类型

    2023-04-20 02:59:07
  • 文言文阅读单元检测

    2022-08-23 19:41:53
  • 《旧唐书》文言文阅读及答案

    2022-11-17 03:50:25
  • “任瑰,字玮,庐州合肥人”阅读答案及原文翻译

    2022-12-01 14:07:45
  • 《邓肃字志宏》 阅读答案及文言文翻译

    2022-07-29 11:33:14
  • 文言文的理解

    2023-05-16 13:48:45
  • “是仪字子羽,北海营陵人也”阅读答案及原文翻译

    2022-07-04 07:43:58
  • 旧唐书的文言文习题

    2023-02-04 08:54:02
  • 《晋书·山涛传》原文及翻译

    2021-03-29 18:56:35
  • 《宫之奇谏假道》原文及翻译

    2022-05-11 06:47:45
  • 吾粲传节选文言文阅读及答案

    2023-03-05 08:36:06
  • 高中语文怎么学文言文

    2022-12-26 17:24:07
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com