《贾人食言》文言文原文意思翻译
语文 文言文 时间:2023-04-04 05:40:57
贾人食言
原文:
有贾人渡河而覆其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:”我富者也,能救我,予尔百金。渔者载而登陆,则予十金。渔者曰:"向许百金而今但予十金,可乎? "贾人勃然作色,曰:"若渔者也,一日捕鱼能获几何?而今骤得十金犹为不足乎?”渔者默然而退。他日,贾人渡河又覆其舟,渔者在焉。或曰:“何以不救?”渔者曰:“是许金而不酬者也!”未久,贾人没。
翻译:有一个商人过河的时候船翻了,他抓住水中漂浮的水草.大声喊救命.附近打渔的渔夫听见后划船过来救他,还没划到商人面前,商人说:"我是有钱的人,如果救了我,我给你一百两银子.可以救我吗?"渔夫听了后把他救上来并送到岸上.商人却给渔夫十两银子.渔夫说:"你答应给我一百两现在却给我十两.这行么?" 商人听后脸上都是怒容.说:"像你打渔,捕鱼捕一天才能赚几个钱.现在你一下子得到十两银子还不满足吗?"渔夫一声不吭的走了. 又一天,商人渡河船又翻。渔夫就在落水的商人旁边.有的人问:为什么不救他?”渔夫说:'这是那个说给钱而给不够的人."于是将船停在那里观看, 没一会,商人沉下去了。
注释
贾(这里念gu第三声)人:商人
金:银子
或:有的人
覆:翻(船)
号:喊
以:用
则:就
作色:改变脸色
若:你
几何:多少
他日:另一天
或:有的人
浮苴(cha第二声):浮在水面的水草
而:但是
寓意:
诚实与守信是做人的基本准则;欺诈与背信是卑劣的行为。当今市场经济活跃,不少人抛弃诚信:jia6*药、假烟、假酒满天飞;虚假的广告、骗人的营销手段、设陷阱的买卖不一而足。这种行为,最终只会自食恶果。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
“杨大雅,字子正,唐靖恭诸杨虞卿之后”阅读答案解析及翻译
2022-08-08 00:32:09
《宋史·李继隆传》原文及翻译
2023-02-03 15:22:22
高考文言文特殊句式归纳优秀总结
2023-03-11 22:39:41
《杜甫传赞》原文翻译及相关试题阅读答案
2022-07-08 20:05:14
萧德藻《吴五百》原文及翻译
2022-06-14 21:00:11
《魏书·成淹传》原文及翻译
2022-04-29 12:57:04
《史记·秦本纪》吕祖谦《东莱博议》阅读答案
2022-05-05 16:40:10
祖逖文言文翻译
2022-10-22 06:35:26
《赵简子传》文言文翻译
2023-03-11 04:32:03
读书有三到的文言文翻译
2022-12-10 04:15:46
戴表元《送张叔夏西游序》阅读答案及原文翻译
2023-03-12 18:42:44
《沧浪亭记》文言文赏析
2022-06-14 11:12:06
木兰诗文言文归纳
2022-06-18 20:38:21
杜牧《秋夕》-小学生必背古诗词鉴赏
2023-05-29 10:38:38
贾谊传文言文翻译
2022-07-08 23:42:25
入蜀记文言文字词翻译
2022-07-09 16:45:22
文言文独乐园记阅读理解
2023-03-16 18:50:38
中考语文文言文《黔之驴》原文及翻译
2022-09-13 06:50:20
《陈书·吴明彻》原文及翻译
2023-07-22 10:55:09
《宋史·许仲宣传》文言文阅读练习及答案
2023-02-06 13:37:52