精卫填海的文言文及翻译
语文 文言文 时间:2022-11-09 09:46:28
精卫填海的文言文及翻译
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。下面是小编为大家带来的精卫填海的.文言文及翻译,希望对大家有所帮助。
精卫填海的文言文及翻译
原文:
又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:精卫,其鸣自詨(音同笑)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同音)于东海。漳水出焉,东流注于河。《山海经》
注释:
1、曰:叫作
2、发鸠之山:古代传说中的山名
3、拓木:拓树,桑树的一种
4、状:形状
5、乌:乌鸦
6、文首:头上有花纹。文,同纹,花纹
7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字
8、是:这
9、炎帝之少女:炎帝的小女儿
10、故:所以
11、湮:填塞
翻译:
再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
石鼓寮游记文言文
2022-11-10 21:20:53
《元史·姚天福传》原文及翻译
2023-03-06 09:03:26
《前赤壁赋》翻译及赏析
2022-06-22 05:42:43
高三如何答好文言文
2022-09-25 04:45:20
“朱竹君先生,名筠,大兴人,字美叔”阅读答案及原文翻译
2023-05-04 10:47:39
《二人并走》文言文原文及翻译
2022-07-07 22:17:01
《宋书·何执中传》原文及翻译
2022-12-07 07:53:53
《傅马栈最难》原文及翻译
2022-11-19 02:59:52
桃花源记原文及翻译赏析
2022-08-04 06:51:54
《王积薪闻棋》阅读答案及原文翻译
2023-06-05 14:17:51
《宋史》文言文阅读题
2022-10-02 03:51:17
《三国志·蜀书·先主传》原文及翻译
2022-05-11 03:38:53
苏轼《赵清献公神道碑》原文及翻译
2023-05-31 13:40:48
考场上快速读懂文言文的技巧
2023-02-04 04:28:10
小学升初中语文古诗文名句及作者出处400句(三)
2023-02-16 18:34:09
《旧唐书·王承元传》原文及翻译
2023-04-04 12:45:04
文言文复习知识点之文学常识
2022-05-26 12:48:03
《周书》文言文阅读及答案
2023-03-05 15:37:44
两鬼相遇文言文翻译
2022-09-29 00:53:42
初二文言文理解试题和答案
2023-01-25 22:23:54