投笔从戒文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-07-14 14:33:34 

投笔从戒文言文翻译

投笔从戎,释义扔掉笔去参军。指文人从军。下面是小编整理的关于投笔从戒文言文翻译,欢迎阅读参考。


【原文】

为人有大志,不修细节。然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。有口辩,而涉猎书传。永平五年。兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。家贫,常为官佣书以供养。久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研间乎?”左右皆笑之。超曰:“小子安知壮士志哉!”

【译文】

班超为人有远大的志向,不计较一些小事情。然而在家中孝顺勤谨,过日子常常辛苦操劳,不以劳动为耻辱。他能言善辩,粗览了许多历史典籍。公元62年(永平五年),哥哥班固被征召做校书郎,班超和母亲也随同班罟到了洛阳。因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下的手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的'张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”旁边的人都嘲笑他,班超说:“小子怎么能了解壮士的志向呢!”

【赏析】

南朝·宋·范晔《后汉书·班超传》:“超家贫,尝为官佣书以供养。久劳苦。尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无他志略,犹当效傅介子、张骞立功西域,以取封侯。安能久事笔研间乎?”后立功西域,封定远侯。” 翻译:因为家庭贫穷,班超常为官府抄书挣钱来养家。他长期抄写,劳苦不堪,有一次,他停下手中的活儿,扔了笔感叹道:“大丈夫如果没有更好的志向谋略,也应像昭帝时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙碌碌呢?”后来在西域立功,被封为定远侯。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 初三语文文言文《曹刿论战》教后记

    2022-09-26 23:58:05
  • 八年级语文文言文基础训练专项复习

    2022-12-20 02:08:23
  • 《陶侃惜谷》原文翻译

    2023-02-26 19:36:28
  • 《伤仲永》文言文知识点

    2022-10-06 02:15:35
  • 杜牧《唐故歙州刺史邢君墓志》阅读答案及原文翻译

    2022-09-27 17:08:28
  • 韩愈《应科目时与人书》原文及翻译

    2021-08-07 11:37:54
  • “顾众,字长始,吴郡吴人”阅读答案及原文翻译

    2022-08-11 17:10:40
  • “张伯行,字孝先”阅读答案解析及翻译

    2022-12-31 00:04:15
  • 高中文言文实词固字理解

    2023-05-04 13:59:04
  • “颜之仪,字子升,琅邪临沂人也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-01 17:16:53
  • “张廷玉,字衡臣,安徽桐城人”阅读答案及原文翻译

    2022-08-19 07:03:31
  • 《桓公与管仲、鲍叔、宁戚饮酒》原文及翻译

    2022-12-10 00:38:49
  • “建陵侯卫绾者,代大陵人也”阅读答案解析及翻译

    2023-04-09 05:17:33
  • 楚王索珠文言文原文和翻译

    2022-08-26 23:37:04
  • 文言文阅读答题技巧

    2023-04-01 21:18:47
  • 文言文陈涉世家古今异义词

    2022-05-29 16:25:04
  • 论语文言文练习题

    2022-06-22 19:28:17
  • “夏侯详,字叔业,谯郡人也”阅读答案解析及翻译

    2023-03-18 08:38:32
  • “梁王嗜果,使使者求诸吴,吴人予之桔”阅读答案及翻译

    2022-09-29 14:27:32
  • “张居正,字叔大,江陵人”阅读答案解析及翻译

    2022-07-21 04:04:02
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com