截竿入城文言文版翻译

语文 文言文 时间:2022-10-20 03:48:56 

截竿入城文言文版翻译

截竿入城这个故事你是否听过,下面是小编为您整理的关于截竿入城文言文版翻译的相关资料,欢迎阅读!


原文

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入;横执之,亦不可入。计无所出。俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣!何不以锯中截而入?"遂依而截之。

译文

鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了。不久,有个老人来到这里说:“我虽然不是圣贤,只不过见到的事情多了,为什么不用锯子将长竿从中间截断后进入城门呢?”于是那个鲁国人依从了老人的办法将长竿子截断了。

道理

“执长竿入城门者”鲁人,做事不会思考,死板的循规蹈矩,不知变通 。 自作聪明的人常常是愚蠢的,决不能做自作聪明、好为人师的.人。另外,虚心求教的人同样也应积极动脑筋,绝不能盲目地顺从别人的意见。

这个故事说明了两点: 1: 把三维欧式变换限制在二维,会导致有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。 2: 有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。

或者是还可以换一种角度来看:给出这个点子的人不先问明情况就出了一个点子,万一这个长竿是要用的,这个点子就害了这个拿杆子的人了。他完全可以把竿子的一头朝着城门再过去。

自作聪明的人常常是愚蠢的,所以不能当自作聪明、好为人师的人。

字词解释

者:代词。可以译为“的人”

初:开始时,文中表示第一次

入:进去;进入

执:握,持,拿

亦:也,仍然

俄:一会儿,不久

至:来到这里

吾:我

矣:了,承接

遂:于是,就

计:计谋,办法

而:连词,表承接,然后

老父(fǔ):古时对年长的男人的尊称

圣人:最完善、最有学识的人

何:疑问代词,怎么,为什么

中截:从中间截断。“中”在这里作“截”的状语,裁断

之:代词。此处代长竿

但:只,仅,但是

以:用

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 宋史列传一五六文言文阅读题及答案

    2022-11-13 19:39:23
  • 《心术》文言文及翻译

    2022-12-01 17:39:14
  • 执马经以求马文言文

    2022-12-08 16:43:52
  • “郦生说齐王”阅读答案及原文翻译

    2022-08-11 01:23:14
  • 私心文言文字词翻译

    2023-02-04 02:34:03
  • 宋濂《新雨山房记》原文及翻译

    2023-04-02 08:36:13
  • 师旷撞晋平公文言文阅读题

    2022-12-06 03:09:14
  • 于令仪诲人的文言文翻译

    2023-01-24 17:38:41
  • 韩愈《与凤翔邢尚书书》原文及翻译

    2023-07-18 11:16:44
  • 初中语文文言文教学方法

    2022-11-24 05:53:42
  • “艺祖仕周世宗,功业初未大显”阅读答案及原文翻译

    2022-07-21 02:41:46
  • 初一文言文《画蛇添足》练习

    2023-04-17 23:56:07
  • 文言文阅读训练余幼时即嗜学篇

    2023-01-22 11:11:00
  • “孙叔敖为婴儿之时,见两头蛇,杀而埋之”阅读答案及原文翻译

    2022-05-31 20:55:37
  • 《南齐书·王琨传》原文及翻译

    2021-06-21 06:30:09
  • 《仇香者,陈留人也》原文及翻译

    2022-04-24 23:27:20
  • 文言文阅读题的做题技巧

    2022-11-01 13:09:06
  • 学好文言文的方法介绍

    2022-12-29 04:38:12
  • 《明史·陈瑄传》阅读答案及原文翻译

    2022-08-11 09:56:16
  • 《弓与矢》阅读答案及原文翻译

    2022-07-02 18:05:18
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com