庸人自扰文言文翻译

语文 文言文 时间:2023-02-21 15:45:00 

庸人自扰文言文翻译

庸人自扰出自《新唐书·陆象先传》,比喻常常有人跟自己过不去,遇事生非,疑神疑鬼的自找麻烦。下面是小编帮大家整理的庸人自扰文言文翻译,希望大家喜欢。


庸人自扰文言文

《新唐书·陆象先传》(陆象先)罢为益州大都督府长史、剑南按察使,为政尚仁恕。司马韦抱真谏曰:“公当峻扑罚以x威,不然,民慢且无畏。”答曰:“政在治之而已,必刑法以树威乎?”卒不从,而蜀化。累徙蒲州刺史,兼河东按察使。小吏有罪,诫遣之,大吏白争,以为可杖,象先曰:“人情大抵不相远,谓彼不晓吾言邪?必责者,当以汝为始。”大吏惭而退。尝曰:“天下本无事,庸人扰之为烦耳。第澄其源,何忧不简邪?”故所至民吏怀之。

译文:

司马韦抱贞劝谏说:“你应当严刑拷打惩罚来显x威严,不这样,百姓就会轻忽并且没有畏惧。”陆象先回答说:“政事在于治理罢了,一定要用严刑峻法来树立威严吗?”最终没有听取(韦抱贞的`意见),但蜀地百姓得到了教化。陆象先屡次升迁,做到蒲州刺史兼任河东按察史。小吏犯了错误,陆象先训诫他打发他回去。大吏向陆象先陈述、争辩,认为(小吏)应该受杖打。陆象先说:“人情大概相差不多,(你)说他不明白我的话吗?一定要责罚的话,应当从你开始。”大吏惭愧地退了下去。陆象先曾经说:“天下本来没有什么事端,(只是)庸人扰乱它,制造麻烦罢了。只要澄清源头,何愁不简明呢?”所以陆象先到的地方,那个地方的百姓和官吏都怀念他。

以上就是小编为大家准备的庸人自扰文言文翻译,“天下本无事,庸人扰之而烦耳。”意思谁都明白。做起来可就没那么容易了。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 毁宅诫俭文言文及翻译

    2022-10-24 06:00:58
  • 文言文判断句高中

    2023-01-03 23:43:51
  • 中考文言文虚词复习

    2023-05-25 15:04:33
  • 初中文言文文言文

    2023-04-18 17:34:02
  • 张明弼《避风岩记》阅读答案及原文翻译

    2023-01-13 18:29:39
  • 《陋室铭》原文及赏析

    2023-02-03 16:04:49
  • 陆游《十一月四日风雨大作》原文赏析及翻译

    2023-03-11 04:40:00
  • 王子安文言文阅读练习及答案

    2023-04-16 23:35:54
  • 王安石《书湖阴先生壁》原文及翻译

    2022-04-18 17:39:54
  • 高山流水文言文翻译及阅读

    2022-11-04 15:33:42
  • “温峤,迁太子中庶子”阅读答案及原文翻译

    2023-03-27 06:28:08
  • 《疑人窃履》原文及翻译

    2021-12-18 10:52:26
  • “张孟男,字元嗣,中牟人”阅读答案及原文翻译

    2023-05-22 06:34:46
  • 我的同事“宴三炮”文言文

    2022-07-07 08:27:22
  • 《张齐贤家宴》文言文阅读及翻译

    2022-10-21 10:08:50
  • 《新唐书·李杰传》原文及翻译

    2021-07-09 04:48:45
  • 文言文阅读理解习题及解析

    2022-12-05 13:06:51
  • 《汉书·冯奉世传》文言文解析和答案

    2023-04-25 12:04:43
  • 《狐假虎威》文言文翻译

    2022-08-15 04:24:53
  • 浅谈文言文教学的诵读

    2022-10-09 14:50:12
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com