《拔苗助长》文言文翻译
语文 文言文 时间:2022-09-15 17:12:25
《拔苗助长》文言文翻译
今天,小编为您介绍的是《拔苗助长》文言文翻译,这一寓言还告知一具体道理:"欲速则不达",”心急吃不了热豆腐“,要尊重自然规律。
文言文:
宋人有闵其苗之不长而揠之者①,芒芒然②归,谓其人曰:“今日病矣③!予助苗长矣④!”其子趋而往视之⑤,苗则槁矣⑥。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也。非徒无益,而又害之。
注释:
1、闵(mǐn):同“悯”,担心,忧虑。长(zhǎng)——生长,成长,揠(yà)——拔。
2、芒芒然:疲倦的样子。
3、病:精疲力尽,是引申义。
4、予:我,第一人称代词。
5、趋:快走。往……去,到……去。
6、槁(gǎo):草木干枯。
译文:
古时候宋国有个人,嫌禾苗长得太慢,就一棵棵的`往上拔起一点,回家还夸口说:“今天我帮助苗长了!”他儿子听说后,到地里一看,苗都死了。天下不助苗生长的人实在很少啊。以为没有用处而放弃的人,就像是不给禾苗锄草的懒汉。妄自帮助它生长的,就像拔苗助长的人,非但没有好处,反而危害了它。
这个寓言故事告诉我们:做任何事都要符合事物发展规律,万万不能单凭自己的意愿,否则只会适得其反。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
文言文文章二选一做题及参考答案
2022-10-18 02:56:34
《清史稿·阎若璩传》原文及翻译
2021-08-01 20:43:07
文言文《陶潜集》练习题及答案
2022-05-27 21:47:45
《孔子献计救火》原文及翻译
2022-01-31 14:38:15
语文文言文知识点:齐桓晋文之事
2023-03-04 15:00:10
元史列传文言文练习题答案及译文
2022-09-15 04:55:34
高考文言文复习
2022-11-06 16:35:26
《南史·侯景传》原文及翻译
2022-12-14 06:15:57
《归园田居》(其一)原文及翻译
2022-07-18 01:20:23
纸上谈兵文言文及其翻译
2022-11-26 08:36:35
中学文言文阅读试题及答案
2023-05-13 18:40:12
《秦晋崤之战》“杞子自郑使告于秦”阅读答案解析及原文翻译
2022-08-22 04:22:56
狼的文言文翻译
2022-07-11 17:09:22
“杜陵韦固,少孤”阅读答案及原文翻译
2022-11-01 02:18:33
学习指导:高一语文文言文学习方法指导
2023-03-04 10:54:02
《梁鸿列传》“梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也”阅读答案解析及翻译
2022-06-21 22:48:07
岳阳楼记原文及释义
2023-02-22 00:22:56
王溥文言文阅读答案参考
2022-07-13 18:04:33
卫铄《笔阵图》阅读答案解析及译文
2022-11-03 00:01:24
《百家姓.茹》文言文原文及解释
2022-07-10 17:44:54


