言志文言文全文翻译

语文 文言文 时间:2023-05-29 13:56:56 

言志文言文全文翻译

言志文言文的全文及其翻译小编已经整理好了,我们大家一起看看下面吧!


言志文言文全文翻译

言志①

《论语》

颜渊、季路侍②。子曰:“盍③各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘④,与朋友共,敝之而无憾⑤。”颜渊曰:“愿无伐⑥善,无施⑦劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

【注释】①本文是《论语》一书中《公治长》篇的“颜渊”章,标题系编选者所知。②颜渊、季路:孔子的两个学生,季路即子路。侍:古代后辈陪从在尊长者之旁叫做侍。③盍:何不。④裘:轻暖的皮袄。⑤憾:遗憾。⑥伐:夸耀。⑦施:表白。

参考译文

颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。”孔子说:“(我的志向)是让年老的人得到安适,让朋友得到信任,让年少的人得到关怀。”

言志课后阅读

10.下列加点词语解释有误的一项是()

A.盍各言尔志(助词,无义) B.衣轻裘(名词活用为动词,穿)

C.敝之而无憾(弄坏,使……破旧) D.无施劳(功劳)

【答案】A【解析】在“盍各言尔志”中“尔”是代词“你”的意思

11.下列句子中“之”字的用法,不同于其它三项的`是()

A.属予作文以记之 B.愿闻子之志

C.策之不以其道D.万钟则不辨礼仪而受之

【答案】B【解析】A、B、C三项中“之”都是代词“它”的意思,而B项中“之”表助词“的”。

第Ⅱ卷:非选择题(共98分,请将答案写在答题卡相应的位置上)

12.请将“老者安之,朋友信之,少者

怀之”一句翻译成现代汉语。(4分)

译文:

【答案】使老者安详晚年,使朋友信任自己,让年轻的子弟们怀念我。

13.“言为心声”,本篇虽只写了孔子师徒三人的简短对话,却可由此窥见他们不同的心志。请结合文中内容简析其中一个人的性格特点。(2分)

【答案】孔子:仁义 子路:重情义 颜渊:谦虚忠厚

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 卫铄《笔阵图》原文及翻译

    2021-10-26 12:34:26
  • “岳起,满洲镶白旗人”阅读答案及原文翻译

    2023-03-29 06:22:40
  • 知人者智文言文翻译

    2023-03-11 22:07:46
  • “庄辛谓楚襄王曰”文言文阅读试题及翻译

    2023-02-14 22:25:12
  • 文言文师说的翻译

    2022-07-05 00:23:06
  • 姚鼐《左仲郛浮渡诗序》阅读答案及赏析

    2022-12-13 13:00:05
  • “张行成,字德立,定州义丰人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-27 13:33:16
  • 谢灵运《登池上楼》简析原文及翻译

    2022-10-05 04:59:21
  • 左传文言文翻译

    2022-06-21 10:26:30
  • 文言文翻译课题结题报告

    2022-11-18 21:47:01
  • 文言文阅读的练习题

    2022-12-31 17:26:17
  • 文言文《鸿门宴》原文

    2022-06-26 12:36:39
  • 《明史·杭雄传》原文及翻译

    2023-04-01 14:46:42
  • 《宋史·杨时传》原文及翻译

    2022-05-31 15:03:17
  • 《史记·苏秦列传》(二)原文及翻译

    2022-03-07 20:57:17
  • 袁枚《重修南捕通判厅壁记》原文及翻译

    2023-02-04 01:46:10
  • 断机教子文言文翻译

    2022-06-18 20:09:29
  • 文言文中常见的古今异义词

    2023-04-06 19:52:01
  • 《夔有一足》原文及翻译

    2023-04-12 16:41:31
  • “杨震字伯起,弘农华阴人也”阅读答案及原文翻译

    2023-05-09 22:00:25
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com