用人之道文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-11 19:21:01 

用人之道文言文翻译

《用人之道》出自于《资治通鉴》的“唐太宗论举贤”。下面小编给大家带来《用人之道》文言文翻译,欢迎大家阅读。


《用人之道》原文

太宗令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!

①令封德彝⑥举贤,久无所举⑦。上诘②之。对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳⑩!”上曰:“君子用人如器③,各取所长。古之致治④者,岂借才于异代⑤乎?正患⑧己不能知,安⑨可诬一世之人!”

( 选自《资治通鉴》)

《用人之道》注释

⑴ 太宗:即唐太宗李世民

⑵ 诘:责备

⑶ 器:器皿,器具。

⑷ 致治:治理好国家

(5) 代:朝代.

(6) 封德彝:名伦,太宗手下的官员

(7) 举:推荐。

(8) 患:担心。

(9) 安:怎么。

(10)耳:罢了。

《用人之道》翻译

唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才罢了!”太宗说:“君子用人如用器物一样,各取它的长处。古代能治理好国家的帝王,难道是向别的.朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?”

《用人之道》道理:

要知人善用。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《一枝花·不伏老》原文及翻译

    2022-12-23 05:30:24
  • 忠楚国公永安弟也文言文阅读

    2022-06-29 12:19:04
  • “魏与赵攻韩 韩告急于齐”阅读答案及原文翻译

    2022-07-04 13:16:20
  • 教子文言文翻译

    2022-11-18 04:23:12
  • 王维《观猎》原文及翻译

    2022-11-19 12:54:49
  • 《宋书·王敬弘传》原文及翻译

    2021-06-05 02:04:05
  • 语文文言文阅读试题:阴兴字君陵附答案

    2022-12-05 07:38:47
  • 高中语文必修3文言文

    2022-05-13 10:08:23
  • 《察今》原文及翻译

    2023-05-02 03:29:33
  • 美人赋文言文

    2022-07-25 17:19:54
  • 钱大昕《弈喻》原文及翻译

    2022-08-09 17:47:40
  • 对牛弹琴文言文的道理

    2023-04-10 08:00:16
  • 初中语文文言文《醉翁亭记》原文及翻译

    2023-03-23 10:24:12
  • 《旧唐书·韦见素传》原文及翻译

    2021-08-28 02:24:33
  • 《史记·韩长孺列传》原文及翻译

    2023-05-25 22:29:23
  • 李梦阳《诗集自序》阅读答案解析及原文翻译

    2022-11-15 20:07:22
  • 于园翻译文言文翻译

    2023-04-30 17:32:06
  • 初中文言文基础知识点训练

    2023-06-03 03:46:21
  • 《汗不敢出》阅读答案及原文翻译

    2023-03-05 06:01:48
  • 《苏、黄遗墨》文言文阅读训练题

    2022-06-02 03:19:51
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com