太祖治军的文言文翻译
语文 文言文 时间:2022-09-09 04:23:58
太祖治军的文言文翻译
引导语:本词出自北宋沈括所著《梦溪笔谈》,所谈论的是宋太祖赵匡胤治军严明的故事。接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!
太祖治军
太祖朝常①戒禁兵之衣,长不得过膝,买鱼肉及酒入营门者,皆有罪。又制更戍之法,欲其习②山川劳苦,远妻孥怀土之恋,兼外戍之日多,在营之日少,人人少子而衣食易足。又京师卫兵请粮者,营在城东者,即令赴城西仓,在城西者,令赴城东仓,仍不许佣僦车脚,皆须自负,尝亲登石掖门观之。盖使之劳力,制③其骄惰。故士卒衣食无外慕,安辛苦而易使。
注释
1.常:同“尝”,曾经
2.习:习惯
3.制:抑制
4.请:领取
5.戍:防守
6.孥:儿女
7.兼:而且
8.负:背
太祖治军的文言文翻译
宋太祖曾经告诫禁军的衣长不能超过膝盖,买了大鱼大肉和酒进入军营的人,都有罪。又制订了轮流守卫边防的办法,想让士兵习惯在外的劳苦生活,而减轻思念妻儿和家乡之情。而且士兵在外面守边的时候多,在军营里的日子少,每个人都发少量军饷,军队的衣食容易满足。另外,京城守卫军领取军粮时,如果军营在城东,就命令他们到城西的`粮仓领取。如果军营在城西的,就命令他们到城东的粮仓领取。而且领军粮不允许租用车子和脚夫,一切都必须自己背,宋太祖曾经亲自登上石掖门审察这件事。大概是让他们辛苦用力,控制他们的傲慢和惰性。所以士兵不羡慕其他人的吃和穿,安心尽力而容易被驱使。
《梦溪笔谈》,作者是北宋朝的沈括
启示:
个人武艺固然重要,更要善于治军。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
文言文阅读之口技
2022-08-15 22:56:00
文言文教学研讨会感悟
2023-03-23 20:37:14
文言文虚词用法推断妙招
2022-07-12 12:37:12
荀子非相篇文言文阅读练习及答案
2023-01-09 21:12:17
豁然堂记的文言文翻译及注释
2023-01-18 16:17:13
《史记·韩长孺列传》“韩安国者,梁成安人也”阅读答案及翻译
2022-06-27 16:42:52
《董遇“三余”读书》阅读答案及原文翻译
2022-10-20 23:11:58
曹刿论战文言文原文及翻译
2022-10-12 04:40:30
初中语文文言文阅读理解解题技巧之朗读
2023-02-21 04:11:49
《赵普》文言文及译文
2023-05-01 19:02:05
《金史·庞迪传》原文及翻译
2022-04-03 15:04:23
初中文言文知识点梳理
2022-11-27 13:03:41
“李沆,字太初,洺州肥乡人”阅读答案解析及原文翻译
2023-05-28 20:12:03
《汉书·李陵传》原文及翻译
2021-02-27 16:03:41
《兰亭集序》文言文赏析
2023-03-30 10:52:03
惠子相梁文言文赏析
2022-05-29 02:04:39
“马仙琕,字灵馥,扶风眉人也”阅读答案及原文翻译
2023-03-21 18:58:09
越巫的文言文翻译
2022-08-05 22:09:16
“沈焕,字叔晦,定海人”阅读答案解析及翻译
2022-06-15 06:16:18
中考语文寒假专练:课外文言文
2023-05-23 21:40:41