画龙点睛文言文及翻译
语文 文言文 时间:2023-01-17 02:34:38
画龙点睛文言文及翻译
画龙点睛原形容梁代画家张僧繇作画的神妙。后多比喻写文章或讲话时,在关键处用几句话点明实质,使内容更加生动有力。以下是小编整理的关于画龙点睛文言文及翻译,欢迎阅读。
【原文】
张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。每曰:“点之即飞去。”人以为诞,因点其一。须臾,雷电破⑽壁,一龙乘云上天。不点睛者皆在。
【注释】
1 张僧繇(yóu):南朝梁吴(今苏州市)人,中国古代著名的画家。
2 金陵:今江苏南京市。
3 每:常常,每每。
4 去:离开。
5 因:因此,就。
6 以为:认为。
7 须臾:一会儿。
8 诞:虚妄,荒唐。
9 皆:都,全都。
10 破:击
【翻译】
张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说:“点了眼睛龙就飞走了。”人们都认为很荒唐,就点了其中一条龙的.眼睛。一会儿,雷电打破墙壁,一条龙乘云飞上了天,没有被点上眼睛的龙都在。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
高中文言文实词归纳复习
2022-07-08 19:53:57
归有光《张自新传》原文及翻译
2022-05-22 07:19:04
《旧唐书·薛嵩传》原文及翻译
2021-11-01 03:57:22
元好问《御史程君墓表》“君讳震,字威卿”阅读答案及翻译
2022-09-23 23:16:52
李星沅传文言文阅读原文附答案
2022-06-07 05:15:42
语文文言文试题:长孙俭
2022-09-27 01:33:18
小学文言文解义
2022-05-05 15:04:07
“孔子生鲁昌平乡陬邑”阅读答案解析及翻译
2023-04-21 17:52:54
《寿阳曲·远浦帆归》原文及翻译
2021-05-14 22:05:40
高中语文必修3文言文
2022-05-13 10:08:23
“王拱辰,字君贶,开封咸平人”阅读答案解析及原文翻译
2022-12-21 02:50:18
文言文《山市》翻译及原文
2022-10-05 23:13:25
“马援字文渊 扶风茂陵人也”阅读答案及原文翻译
2022-12-24 06:43:19
祖逖初中语文文言文复习
2022-08-07 10:07:02
宜黄县县学记文言文阅读原文附答案
2023-01-06 03:10:21
《阁夜》原文及翻译
2022-07-05 16:23:38
文言文《黔之驴》译文及赏析
2023-03-29 13:25:06
学习文言文的三步走方法
2022-10-19 18:59:00
从文化视角创新高中文言文教学
2022-05-16 08:01:47
《魏书·李平传》原文及翻译
2023-03-08 19:38:51