纸上谈兵文言文及翻译
语文 文言文 时间:2022-06-04 00:16:36
纸上谈兵文言文及翻译
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。下面是小编帮大家整理的纸上谈兵文言文及翻译,希望大家喜欢。
原文:
赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,不谓善。括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括易言之。使赵不将括,即已;若必将之,破赵军者必括也!”
赵括既代廉颇,悉更约束,易置军吏。秦将白起闻之,纵奇兵,佯败走,而绝其粮道,分断其军为二,士卒离心。四十余日,军饿,赵括出锐卒自搏战,秦军射杀赵括。
括军败,数十万之众遂降秦,秦悉坑之。
译文:
赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的。曾经和他的父亲赵奢谈论兵事,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他。赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗,是生死攸关的地方,而赵括太轻率的'讨论它了。如果赵王不让他当将军就罢了,如果一定要让他当将军,打败赵军的人一定是赵括自己。”
赵括代替了廉颇以后,全部变更了军法,轻率的任用军官。秦国的将军白起听说以后,指挥奇兵,假装打败撤退,而断绝赵军的粮道,把赵军一分为二,赵军士气不能统一。被困四十多天,赵军非常饥饿,赵括亲自指挥精兵博战,秦军用箭射死了赵括。
赵括的军队大败,数十万赵军投降了秦国,秦国全部将它们活埋了。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
八年级下册文言文原文及翻译
2023-01-04 01:20:30
《岳阳楼记》《范仲淹罢宴》阅读答案及原文翻译
2023-02-18 11:26:15
《千金求马》原文及翻译
2022-12-21 13:05:06
文言文师说的翻译
2022-07-05 00:23:06
《明史·沐晨传》原文及翻译
2022-03-13 14:21:35
《赠别王十七管记》文言文翻译
2023-03-05 11:28:51
科举考试的中考初中文言文文学常识介绍
2022-08-09 15:52:02
文言文晏子谏齐景公课外训练
2022-06-30 16:36:23
《晋书·马隆传》原文及翻译
2021-08-18 23:19:45
张养浩《龙洞山记》高考试题阅读答案及原文翻译
2023-01-08 01:00:33
曾国藩《欧阳氏姑妇节孝家传》原文及翻译
2021-08-05 00:39:18
于是见公输盘文言文阅读练习
2022-09-26 04:26:23
《狄仁杰获免》原文及翻译
2021-04-07 03:01:32
龚自珍《书叶机》原文及翻译
2023-05-25 15:33:02
文言文虚词逐一精析学案: “乃”
2022-08-10 13:35:31
颜之推《颜氏家训》阅读答案及原文翻译赏析
2023-01-28 17:34:07
宋史文言文原文及翻译
2022-10-12 21:50:13
《晋平公炳烛而学》原文及翻译
2022-03-16 02:39:15
柳宗元《与萧翰林俛书》阅读答案及原文翻译
2022-08-05 14:46:26
“李参,字清臣,郓州须城人”阅读答案及句子翻译
2022-07-26 19:15:54