精卫填海文言文解析
语文 文言文 时间:2022-08-21 16:37:01
精卫填海文言文解析
精卫填海后比喻意志坚决,不畏艰难,那大家会怎么解析精卫填海这篇文言文呢?下面是小编为大家收集整理的精卫填海文言文解析,欢迎阅读。
原文:
又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:精卫,其鸣自詨(音同笑)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同音)于东海。漳水出焉,东流注于河。《山海经》
注释:
1、曰:叫作
2、发鸠之山:古代传说中的山名
3、拓木:拓树,桑树的一种
4、状:形状
5、乌:乌鸦
6、文首:头上有花纹。文,同纹,花纹
7、其鸣自詨:它的'叫声是在呼唤自己的名字
8、是:这
9、炎帝之少女:炎帝的小女儿
10、故:所以
11、湮:填塞
解析
再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
文同《屯田郎中石君墓志铭》阅读答案解析及翻译
2022-07-24 21:17:52
聊斋志异之《太学李月生》原文及翻译
2021-04-21 17:01:16
怎么攻克文言文
2023-06-02 02:18:25
《徐坚,西台舍人齐聃子也》文言文阅读及参考答案和译文
2022-06-04 21:07:15
《房玄龄传》文言文阅读答案解析及原文翻译
2023-04-26 19:23:01
游褒禅山记文言文翻译
2022-07-16 14:28:59
《况钟》文言文阅读练习及译文
2023-01-10 03:38:41
古诗文名句情景默写试题及答案
2022-10-02 06:49:56
《晋书·向雄传》原文及翻译
2021-06-03 18:04:56
柳宗元《陪永州崔使君游宴南池序》阅读答案
2022-12-13 23:03:07
二犬情深文言文翻译
2022-07-31 04:57:37
薛瑄《河崖之蛇》的文言文原文翻译
2023-03-11 05:41:35
《李丰传》原文及翻译
2023-05-22 16:12:31
“丘和,河南洛阳人也”阅读答案及原文翻译
2023-03-09 07:08:48
陶侃惜谷《晋书》文言文阅读
2022-10-28 11:56:36
“张克戬,字德祥,侍中耆曾孙也”阅读答案及翻译
2023-05-17 04:56:41
中考文言文情景背诵名句整理
2022-06-10 12:06:59
张明弼《避风岩记》阅读答案及原文翻译
2023-01-13 18:29:39
宋白知举文言文翻译
2022-12-30 19:57:20
初中文言文重要语句翻译分享
2023-04-02 14:21:45