亮自表后主文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-02 00:09:42 

亮自表后主文言文翻译

亮自表后主选自《三国志·诸葛亮传》。下面是小编推荐给大家的亮自表后主文言文翻译,希望大家有所收获。


亮自表后主

初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,无别调度随身衣食悉仰于官不别治生以长尺寸。若臣死之日,不使内有余帛,外有赢财,以负陛下。”及卒,如其所言。

亮自表后主的翻译

先前,诸葛亮自己向后主表明说:“成都有桑树八百株,有不是很肥沃的田15顷,儿子兄弟的穿衣吃饭,他们都会有盈余。而我在外当官,没有其他的花费,全靠公家的俸禄过活,没有做其他的兼职营生来增加自己的收入。如果我死的时候,不会出现那种有多余的绸布,多余的'钱财这样的状况来辜负陛下。 ”到了他死的时候,果真像他所说的那样。

亮自表后主的字词解释:

初:一开始

外任:在外任职

调度:此指租税的征调

仰:靠

生:生计

以长尺寸:使之长尺寸,文中指使财产增长一尺一寸

赢财:余财

表:古代向帝王上书陈情言事的一种文体

饶:富饶

悉:全都

负:辜负

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 邓肃传文言文练习题

    2023-05-24 20:49:16
  • 《后汉书·张纲传》王夫之《读通鉴论》阅读答案及原文翻译

    2022-12-20 18:41:33
  • 《易传·彖传下·蹇》文言文译文及注释

    2023-05-29 06:09:30
  • 《说虎》原文及翻译

    2023-07-06 20:53:48
  • 钟嗣成《录鬼簿序》“贤愚寿夭,死生祸褔之理”阅读答案及原文翻译

    2022-07-11 04:59:31
  • 中考初中文言文文学常识之娱乐活动

    2022-06-04 15:37:45
  • 《汉书·龚遂传》原文及翻译

    2021-10-31 02:35:00
  • 炳烛而学文言文阅读练习

    2022-12-05 07:49:48
  • 《资治通鉴·唐纪九》原文及翻译

    2021-04-20 14:53:35
  • 郑板桥的诗集精选鉴赏

    2022-07-29 22:18:36
  • 文言文中官职词语的解析

    2022-05-16 22:39:26
  • 《梁书·萧伟传》原文及翻译

    2022-10-19 23:56:25
  • 幼时记趣文言文的翻译

    2022-12-03 11:25:43
  • 杯弓蛇影文言文及翻译

    2023-02-18 17:35:35
  • 管仲夷吾者文言文翻译

    2022-09-01 00:38:01
  • 文言文狼原文及翻译

    2022-05-12 01:23:25
  • 《梁书·刘勰传》原文及翻译

    2021-09-13 20:51:40
  • 司马光《与王介甫书》原文及翻译

    2021-09-16 11:37:02
  • 初中二年级文言文阅读:送东阳马生序

    2023-04-29 22:41:35
  • 罗生还镯文言文翻译

    2022-08-16 00:40:48
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com