《生活》的文言文

语文 文言文 时间:2023-04-27 17:04:42 

生活》的文言文

时维八月,酷暑难耐。余闷于家中近三十日,苦闷无比。吾母不忍余常闷于家中,故允余出门游玩半日,余欣喜不已。临行在即,吾母告余曰:末多管闲事也!


余烂游于街中,漫无目的,犹如游魂野鬼一般,孤独无奈。近视街中,人流耸动,车水马龙,然余皆陌生也。续走于街,忽见一网吧,美名其曰:缘。余徘徊门外,终因好奇而踏入门中。却见室内朦胧模糊,烟雾缭绕,蚊虫翱翔,姿态悠然。其间烟草味,香水味,味味刺鼻;键盘声,咒骂声,声声震耳。余虽有众多不满,然余仍付款,寻位而坐。呜呼,既来之,则安之!

少时,余惊见临位一佳人坐,芳龄约为二十,面色清秀。余惊艳无比,感慨不悔此行,竟能遇上如此俏丽佳人。然此女口含烟草,吞云吐雾,怡然自得。顷刻,余欣赏之心,便已荡然无存。烟味刺鼻,余不忍此味,要女掐烟灭火,却招徕一阵臭骂。余不由感慨:唯有小人与女人难养也!盖古之圣人之先见也。少焉,余便愤然离开那与世隔绝之所,即出,犹如重见天日一般。呜呼,故余又为街中游魂!

游于街中,见路上行人,行色匆匆,皆面色憔悴,仿佛失魂一般。辗转它街,却见远处,围人无数,不时有人加入。余好奇心盛,故亦加入其中。费九牛二虎之力,终挤入众人之中。却见一老妪伏坐于地,神色痛苦,问其呻吟之声,煞是可怜。众人切切私语,余不忍,欲上前扶妪,妪不从。余无奈做罢,故做鲁迅先生笔下之看客也!再见妪旁青年,神色慌,手足无措,大呼冤枉,然无人会,余亦不信。当斯之时,青年进退狼跋,愿为妪寻医,妪亦不从,要财了事。青年无奈,付款驾车而走。少间,妪起而走,箭步如飞。众人不欢而散,余楞当场,心中愤慨无比。

呜呼哀哉!世间之冷暖,多由众人共携手,又岂是一人之力?天下闲事众多,吾一人岂能皆管之?嗟呼,正如吾母所言,非吾不愿管闲事,然人心难测也!

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《五十步笑百步》文言文注释

    2023-03-19 11:02:48
  • 文言文秋水原文及翻译

    2022-10-28 03:20:29
  • “马周字宾王”文言文阅读试题及答案

    2022-11-28 06:36:35
  • 文言文《楚襄王问于宋玉》翻译鉴赏

    2022-07-22 16:50:45
  • 杨简《莫能名斋记》原文及翻译

    2022-12-05 01:55:06
  • “杜重威,朔州人也”阅读答案及原文翻译

    2022-12-07 06:32:23
  • 《楚辞 渔父》“屈原既放,游于江潭”阅读答案及翻译

    2023-01-14 15:10:57
  • 登泰山记文言文翻译

    2023-04-05 12:53:18
  • 顾宗泰《游茶山记》阅读答案

    2022-09-22 15:35:29
  • 《借书速还》阅读答案及原文翻译

    2023-01-04 20:26:55
  • 《本草纲目草部贯众》文言文

    2023-03-14 12:32:27
  • “贡禹字少翁,琅琊人也”阅读答案及翻译

    2022-06-06 04:51:03
  • “英字季齐,南阳鲁阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-01-20 10:39:03
  • 送东阳马生序文言文阅读理解附答案

    2023-05-04 08:59:18
  • 《赠别王十七管记》文言文翻译

    2023-03-05 11:28:51
  • 《明史·陈性善传》原文及翻译

    2021-10-05 00:13:44
  • 中考文言文《马说》《汉书》阅读答案

    2023-04-30 23:35:23
  • 《王冕者诸暨人》文言文阅读答案及试题

    2022-09-15 22:19:53
  • “张惠绍,字德继,义阳人也”阅读答案及句子翻译

    2022-07-20 19:58:01
  • 《鲁炅传》“鲁炅,幽人。长七尺余,略通书史”阅读答案及原文翻译

    2022-11-08 09:03:50
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com