初中课外文言文导读《前事不远 吾属之师》阅读理解

语文 文言文 时间:2022-07-15 17:57:37 

初中课外文言文导读《前事不远 吾属之师》阅读理解

前事不远 吾属之师


戊子,上谓侍臣曰:“朕现《隋炀帝集》,文辞奥博①,亦知是尧、舜而非②桀纣,然行事何其反也!”魏徵对曰:“人君虽圣哲③,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭其力。炀帝恃其俊才④,骄矜自用,故口诵尧、舜之言而身为桀、纣之行,曾⑤不自知,以至覆亡也。”上曰:“前事不远,吾属之师也!”

导读:人常说:前事不远,后事之师。以古鉴今,善于吸取过去的经验、教训,从而更好地走今后的路,是明智之举。注释:①奥博:含义深广。②是:称赞,认为……好。非:批评,认为……不好。③圣哲:道德高尚,天资聪明。④俊才:出众的'才智。⑤曾:虚词,用来加强语气,可译为“连……都……”,“竟然”。

精练:

一、解释加点的词

1.朕观《隋炀帝集》( )

2.勇者竭其力( )

3.炀帝恃其俊才( )

4.骄矜自用( )

二、翻译

1.亦知是尧、舜而非桀纣,然行事何其反也!

_______________________________

2.人君虽圣哲,犹当虚己以受人。

_______________________________

三、本文谈到“前事不远,吾属之师也”,唐太宗还曾说“以古为镜,可以见兴替”,你如何看待这一问题?

_______________________________

前事不远,吾属之师

戊子年,唐太宗对侍臣说:“我读《隋炀帝集》,发现它文辞深奥博大,含义深远,也知道称赞尧、舜,批评桀、纣,但是怎么做起事来就相反了呢!”魏徵回答说:“为人君者即使道德高尚、天资聪明,也应当谦虚地接受他人的意见,这样才能让有智慧的人献出自己的计谋,让勇敢的人能够竭尽全力。炀帝依仗自己出众的才智,骄傲自满固执己见,所以他嘴上说着尧、舜的话,身体却去做桀、纣的事,竟然自己还不觉察,以至于灭亡。”唐太宗说:“历史的教训刚刚过去,应当成为我们行动的老师。”

一、1.看2.尽3.倚仗4.骄傲 固执己见

二、1.也知道称赞尧、舜,批评桀、纣,但是做事为什么相反呢!

2.为人君者即使道德高尚、天资聪明,也应当谦虚地接受他人的意见。

三、要善于借鉴历史的、他人的经验和教训,有则改之,无则加勉,不断地完善自己。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文《山市》翻译及原文

    2022-10-05 23:13:25
  • 《陶庵梦忆序》(修正版)原文及翻译

    2023-07-27 08:38:43
  • 天衣无缝文言文翻译

    2023-04-13 02:15:09
  • 《清史稿·索额图明珠传》原文及翻译

    2021-02-04 01:49:36
  • 《病梅馆记》文言文练习题

    2023-01-13 07:22:04
  • 宋玉《登徒子·好色赋》阅读答案解析及翻译

    2022-08-05 08:14:00
  • 《山之叟》原文及翻译文言文

    2023-01-04 19:19:27
  • 宋庠《蚕说》原文及翻文原文及翻译

    2022-10-21 08:03:41
  • 东坡全集叶嘉传文言文阅读

    2022-10-23 12:10:48
  • 高中语文课本文言文虚词积累

    2022-07-25 22:31:49
  • 幽默有趣的文言文

    2022-11-06 08:22:50
  • 文言文《郑伯克段于鄢》赏析

    2023-02-05 16:24:28
  • 刘元卿《猫号》原文及翻译

    2023-02-17 15:25:10
  • “学汉六年正月,封功臣”阅读答案解析及翻译

    2023-04-20 19:35:42
  • 《促织》文言文重点知识总结

    2022-09-09 12:28:38
  • 《李陵答苏武书》阅读答案及原文翻译

    2023-05-14 20:21:43
  • 文言文口技翻译和原文

    2022-11-27 12:09:47
  • 《宋书·郭原平传》试题阅读答案解析及原文翻译

    2022-12-30 07:09:37
  • 文言文阅读题练习及答案:文征明

    2022-11-01 15:53:38
  • 汉高祖文言文翻译

    2022-12-04 15:46:16
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com