核工记文言文阅读题

语文 文言文 时间:2022-05-05 20:08:10 

核工记文言文阅读题

阅读《核工记》一文(有删改),回答文后问题。


余弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。

全核向背①皆山。山坳插一城,雉②历历可数。城巅③具层楼,楼门洞敞。其中有人,类司更卒,执桴④鼓,若寒冻不胜者。枕⑤山麓一寺,老松隐蔽三章⑥。松下凿双户,可开阖。户内一僧,侧首倾听。松外东来一衲,负卷帙踉跄行,若为佛事夜归者。

核侧出浮屠⑦七级,距滩半黍。近滩维⑧一小舟。篷窗短舷间,有客凭几假寐,形若渐寤然。舟尾一小童,拥炉嘘火⑨,盖供客茗饮。山顶月晦半规⑩,杂疏星数点。下则波纹涨起,作潮来候⑾。取诗“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”之句。

注释:①向背:正面和背面。②雉:城墙垛子。③巅:顶端。④桴:鼓槌。⑤枕:靠近。⑥章:棵。⑦浮屠:宝塔。⑧维:用绳栓着。⑨嘘火:吹火。⑩半规:半圆。⑾候:征兆。

小题1:解释划线的字。(4分)

①长五分许

②松外东来一衲

③有客凭几假寐

④盖供客茗饮

小题2:给下面一句划分朗读停顿,停顿两处。(2分)

山 顶 月 晦 半 规,杂 疏 星 数 点。

小题3:翻译句子。(4分)

⑴下则波纹涨起,作潮来候。

⑵罔不因势象形,各具情态。

小题4:“桃坠”的雕刻和“核舟”的雕刻,都体现了我国果核雕刻的`高度成就。请你联系文章内容,分析一下“桃坠”雕刻体现出来的特征。(4分)

参考答案:

小题1:①左右,上下 ②从东面 ③靠,倚靠 ④表示推测,相当于“大约”、“大概”

小题1:山 顶 / 月 晦 半 规,杂 / 疏 星 数 点。

小题1:⑴山下面则是水波涨起来了,显示出大潮要来的征兆。

(2)略

小题1:抓住两个方面:⑴桃坠形体之小与雕刻人、物、景、人事之多形成对比,突出“奇巧”。⑵人物神态之活与情态之细形成对比,突出桃坠之“妙”。

小题1:本题考查文言词语的意思。①左右,上下 ②从东面 ③靠,倚靠 ④表示推测,相当于“大约”、“大概”

小题2:本题考查文言文断句的能力,要求在理解的基础上结合文言句式进行断句。

山 顶 / 月 晦 半 规,杂 / 疏 星 数 点。

小题3: 翻译文言句子要掌握翻译的原则、步骤和方法。翻译的基本原则是直译为主,意译为辅,译文要符合现代汉语习惯,做到明白、流畅、简洁。翻译时既要字句对应,又要根据需要进行必要的调整,使译文完整,准确,得体。

(1)作:显示。候:征兆。(2)罔:无,没有。因:依据。象:模似,仿照。没有一件不是依据木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的神情姿态

小题4:(1)桃坠形体之小与雕刻人、物、景、人事之多形成对比,突出“奇巧”。(桃坠“长五分许,横广四分”说明桃坠体积之小,显示了桃坠工艺品的精巧。结尾“计人凡七:僧四,客一,童一……隐几,煎茶,统为六。”众多人、物、景、人事都是雕刻在 “长五分许,横广四分”的桃坠上,这种对比充分说明了桃坠的巧夺天工。)

(2)人物神态之活与情态之细形成对比,突出桃坠之“妙”。

(3)意境深邃与文字浅显形成对比,突出桃坠作品之美。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《雪夜访戴》文言文阅读

    2023-03-03 18:40:23
  • “陈祐,字庆甫,赵州宁晋人”阅读答案解析及翻译

    2022-08-26 10:44:53
  • 六年级语文下册《文言文》导学案设计

    2022-09-30 02:47:28
  • “燕将攻下聊城,聊城人或谗之燕”阅读答案及原文翻译

    2022-10-15 13:43:39
  • 语文鉴赏文言文的方法

    2022-08-20 07:59:37
  • 中考文言文阅读经验

    2022-08-29 08:41:30
  • 《新五代史·周行逢传》原文及翻译

    2022-05-17 09:05:43
  • 中考语文文言文阅读要点解析

    2022-10-04 03:46:19
  • 《陈书·周迪传》原文及翻译

    2022-05-17 13:56:00
  • 《清史稿·赵国祚传》文言文原文及翻译

    2022-11-08 10:53:17
  • 虿祝文言文及译文

    2022-08-14 12:25:08
  • “淮南王名安,厉王长子也”阅读答案解析及句子翻译

    2022-09-14 04:29:05
  • 小人无朋文言文翻译

    2023-01-27 23:13:57
  • 《湖心亭看雪》译文及注释

    2023-06-03 07:25:58
  • 刘基《郁离子·云梦田》阅读答案及翻译

    2023-03-12 16:01:45
  • 《观巴黎油画记》原文及翻译

    2023-04-16 06:55:42
  • 《百家姓.石》文言文的历史来源

    2023-05-25 21:45:52
  • 《展喜犒师》文言文鉴赏

    2023-01-28 21:19:47
  • 《孔鲤过庭》原文注释翻译与赏析

    2023-03-06 15:52:08
  • 高中语文文言文的学习要点探讨与研究

    2023-01-17 04:51:44
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com