《宋史·列传一O四》文言文阅读理解

语文 文言文 时间:2022-06-03 19:35:59 

《宋史·列传一O四》文言文阅读理解

阅读下面的文言文,完成8--10题。


任伯雨字德翁,眉州眉山人。自幼已矫然不群,邃经术,文力雄健。中进士第。知雍丘县,御吏如束湿,抚民如伤。县枕汴流.漕运不绝,旧苦多盗,然未尝有获者,人莫知其故。伯雨下令纲舟无得宿境内,始犹不从,则命东下者斧断其缆,趣京师者护以出,自是外户不闭。

使者上其状,召为大宗正丞,甫至,擢左正言。时徽宗初政,纳用谠论,伯雨首击章悼,曰:悼久窃朝柄,迷国罔上,毒流搢绅,乘先帝变故仓卒,辄逞异意,睥睨万乘,不复有臣子之恭。向使其计得行,将置陛下与皇太后于何地!若贷而不诛,则天下大义不明,da6*法不立矣。臣闻北使言,去年辽主方食,闻中国黜惇,放著而起,称甚善者再,谓南朝错用此人。北使又问,何为只若是行遣?以此观之,不独孟子所谓国人皆曰可杀,虽蛮貊之邦,莫不以为可杀也。章八上,贬悼雷州。

伯雨居谏省半岁,所上一百八疏,大臣畏其多言,俾权给事中,密谕以少默即为真。伯雨不听,抗论愈力,且将劾曾布,布觉之。徙为度支员外郎,寻知虢州。崇宁党事作,削籍编管通州。为蔡卞所陷,与陈灌、龚玦、张庭坚等十三人皆南迁,独伯雨徙昌化。奸人犹未甘心,用匿名书复逮其仲子申先赴狱,妻适死于淮,报讣俱至,伯雨处之如平常,曰:死者已矣,生者有负于朝廷,亦当从此诀。如其不然,天岂杀无辜耶!

绍兴初,高宗诏赠伯雨直龙图阁,又加谏议大夫,采其谏章,追贬章惇、蔡卞、邢恕、黄履,明著诬宣仁事以告天下。淳熙中,赐谥忠敏。

(《宋史·列传一O四》)

[注]束湿:本义为捆扎湿物,湿物易束,故急捆之,指行为急切,也比喻行为严急苛刻。

8.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的`一项是

A.趣京师者护以出 趣:去、往。

B.时徽宗初政,纳用谠论 谠:正直。

C.若贷而不诛,则天下大义不明 贷:宽恕。

D.何为只若是行遣 遣:遣送。

9.下列各句均能表现任伯雨正直敢言的一组是

①御吏如束湿,抚民如伤 ②伯雨首击章惇 ③伯雨居谏省半岁,所上一百八疏 ④若贷而不诛,则天下大义不明,da6*法不立矣 ⑤伯雨不听,抗论愈力 ⑥如其不然.天岂杀无辜耶

A.①②③⑤ B.②③⑤⑥ C.②③④⑤ D.①③④⑤

10.下列叙述,不符合原文意思的一项是

A.任伯雨年少时就表现出与众不同,深入钻研古代经典。担任雍丘县令,政绩突出,

尤其表现在整顿漕运,使盗贼不得入境这件事情上。

B.徽宗即位不久,任伯雨首先揭发长期把持朝政的章惇。他在做谏官的半年时间 里,上奏疏108份,表现出刚直不阿、敢于斗争精神

C.任伯雨秉公直谏,使大臣们极为畏惧,徽宗也为此而担忧,密谕让他少谏或不谏,

可他仍然忠心直谏,最后终因党事而被革除官职。

D.任伯雨因直谏遭奸臣陷害,而使自己被革职,二儿子申先受牵连下狱,妻子被逼 死,但他处之如常,无所畏惧,始终对朝廷忠心耿耿。

11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)县枕汴流,漕运不绝,旧苦多盗,然未尝有获者,人莫知其故。

(2)密谕以少默即为真。伯雨不听,抗论愈力,且将劾曾布,布觉之。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 子罕辞玉文言文翻译

    2023-04-26 14:19:49
  • 陆龟蒙《甫里先生传》原文及翻译

    2021-08-27 00:56:05
  • 《常梦锡》文言文练习

    2022-10-03 21:08:51
  • 课外文言文阅读练习及答案分析

    2022-07-17 09:55:32
  • 《生于忧患,死于安乐》节选文言文阅读练习及答案解析

    2022-08-29 14:47:43
  • 袁枚《太子太师礼部尚书沈文》原文及翻译

    2022-04-23 05:14:56
  • 古代诗文默写名篇名句默写训练及答案

    2023-02-13 14:30:43
  • 曾巩《送李材叔知柳州序》阅读答案解析及翻译

    2022-05-24 02:40:12
  • 快速读懂文言文的技巧

    2023-01-29 17:04:47
  • “安成康王秀字彦达,文帝第七子也”阅读答案及翻译

    2022-07-21 11:08:52
  • 《魏书·许谦传》原文及翻译

    2023-02-13 03:21:53
  • 欧阳修《送方希则序》原文及翻译

    2021-12-07 08:32:16
  • 《伤仲永》文言文教学后记

    2022-05-26 21:20:24
  • 人生感悟的文言文

    2023-03-15 04:03:53
  • 庄子与惠子游于濠梁文言文翻译

    2022-09-28 04:26:37
  • 文言文《清史稿·李清时传》原文及翻译

    2023-01-15 12:58:50
  • 娄师德雅量文言文阅读答案及翻译

    2022-11-15 12:47:48
  • 天平山中文言文翻译

    2022-11-10 18:34:08
  • 《宋史·赵立传》原文及翻译

    2021-04-21 16:38:05
  • 杂记文言文复习策略

    2022-07-04 11:58:30
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com