象虎的文言文题

语文 文言文 时间:2022-08-11 22:17:23 

象虎的文言文题

象 虎


楚人有患狐者①,多方以捕之,弗获。或②教之曰:虎,山兽之雄也,天下之兽见之,咸詟而亡其神,伏而俟命。乃使作象虎,取虎皮蒙之,出于牖下③,狐入遇焉④,啼而踣⑤。他日,豕曝(p )于其田。乃使伏象虎,而使其子以戈椅诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,获焉。楚人大喜,以象虎为可以皆服天下之兽矣。于是野有如马,被象虎以趋之。人或止之曰:是驳⑥也,真虎且不能当,往且败。弗听。马雷口句而前,攫而噬之,颅磔而死。

导读:象虎不是真虎,道理十分明白。如果自己以为像虎就是真虎,那么距离败亡也就不远了。

注释:①患狐者:受狐狸扰害的人。②或:有的人。无定指代词。③牖(y u)下:窗户之下。④焉:它。代象虎。⑤啼而踣(b ):惊叫吓倒在地。踣,跌倒。⑥驳(b ):马名。

精练:

一、解释加点的词

1.乃使作象虎( ) 2.狐入遇焉,啼而踣( )( )

3.豕曝于其田( )( ) 4.被象虎以趋之( )

5.颅磔而死( )

二、翻译

1.咸詟而亡其神,伏而俟命。

____________________________________

2.乃使伏象虎,而使其子以戈掎诸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而反奔衢,获焉。

____________________________________________________________________________

三、马雷口句而前,攫而噬之,颅磔而死。这个楚人犯了什么致命的错误?

______________________________________

象 虎

楚国有个受狐狸扰害的人,多方设法来捕捉狐狸,但没有捉到。有人教他说:虎,山兽之王,天下的野兽见了它,全都吓掉魂似的,趴在地上等死。于是他让人做了一个假老虎,拿来虎皮蒙在外面,把它放在窗户之下。狐进来遇到象虎,惊叫着吓倒在地。有一天,一头野猪出现在他的田里,于是就让人把象虎埋伏在田里,而让他儿子拿着长戈在通衢上拦截它,农夫大声吆喝,野猪在草丛中逃跑,遇到了象虎,回过身来向通衢奔去。野猪被捉到了。楚人非常高兴,认为象虎可以降服天下的.野兽。后来,野地里有一种野兽,样子有点像马,楚人披上象虎就跑过去。有人劝阻他说:这是驳呀,真虎尚且不能抵挡,去必将遭难。不听。那驳马发出雷鸣似的吼叫,扑上前来,抓住了他就咬,楚人头颅破裂而死。

答案:

一、l.假老虎 2.代象虎 跌倒 3.野猪 出现 4.同披 5.裂

二、1.都吓掉了魂似的,趴在地上等死。(俟命,听命,听候处置发落。)

2.就派人把象虎埋伏在田里,而派他儿子拿着长戈在通衢上拦截它。农人呼,野猪从草丛中逃跑,遇到了象虎,回过身来向大路奔去,被捉住了。

三、他认为象虎可以像真老虎那样征服所有的野兽,实在糊涂,还不听别人的劝告。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《石保兴传》“保兴字光裔,本名保正”阅读答案解析及翻译

    2023-02-02 23:51:59
  • 司马错论伐蜀文言文赏析

    2023-03-24 01:19:12
  • 中考文言文答题技巧

    2023-04-07 19:55:52
  • 狗猛酒酸文言文翻译

    2022-08-23 17:46:46
  • 文言文《二翁登泰山》原文及翻译

    2023-04-09 12:52:30
  • 《三国志·曹仁传》原文及翻译

    2021-02-23 16:30:05
  • 智伯欲袭卫文言文翻译

    2023-03-03 23:32:25
  • 青锁高议文言文训练题

    2022-10-29 08:02:57
  • “刘沆,字冲之,吉州永新人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-01 06:57:09
  • 新唐书魏知古传节选文言文及答案

    2022-09-08 15:46:30
  • 《端文顾泾阳先生宪成》原文及翻译

    2022-03-17 02:03:22
  • 文言文山海经精卫填海原文翻译

    2023-02-13 05:34:56
  • 高适《塞上听吹笛》原文及翻译

    2021-07-29 18:56:54
  • 《百家姓.堵》文言文的历史来源

    2022-06-22 14:45:36
  • 《北齐书·杨愔传》原文及翻译

    2021-02-12 11:36:15
  • 文言文阅读题练习及答案:张景

    2022-06-02 23:37:04
  • 《周书·庾信传》原文及翻译

    2022-05-03 09:06:25
  • 《太祖视事东阁》文言文翻译

    2023-05-07 21:42:36
  • 《范县署中寄舍弟墨第四书》原文及翻译

    2021-10-05 14:58:41
  • 明史罗伦传文言文阅读原文附答案参考

    2022-06-17 07:00:06
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com