初中文言文阅读之崔篆平反

语文 文言文 时间:2022-12-07 09:20:32 

初中文言文阅读之崔篆平反

崔篆平反


【原文】崔篆,汉人也,为郡守,时王莽改制,爪牙遍及各地,严刑峻法,杀戮无辜。篆所至之囚系满狱。篆垂涕曰:“嗟乎,刑法酷烈,乃至于斯!此皆何罪!”遂为之平反,所出二千余人。吏叩头谏曰:“君诚仁者,然今独君为君子,将有悔乎?”篆曰:“吾无悔,纵杀吾而赎二千人,何悔之有!”吏默然无以应。

【译文】崔篆是汉族人,当时担任郡守,那时是王莽改制的时候,他的党羽遍及各个地方,用严厉的刑法杀害许多无辜的人。他在巡视各县时看到牢狱人满为患,忍不住流泪叹道:“唉!刑罚无度,陷民于阱。百姓何罪,遭此苦难!”于是为百姓平反,先后拯救了2000多人。他的僚属们都十分害怕,纷纷叩头求他说:“你是确实仁慈的'人,然而如今只有你是仁德的人,恐怕要后悔吧?”。崔篆慨然,说:“如果杀了我一人而能救出2000多人,这是我的心愿啊!我有什么可后悔的呢?”

【注释】

1.王莽改制:指王莽篡权,该汉朝为新朝。

2.斯:这;这种地步。

3.峻:苛刻。

4.辜:罪。

5.系:关押。

6.垂:掉下。

7.涕:泪。

8.谏:婉言相劝。

9.无以:没什么用来。

【简介】崔篆,〔约公元八年前后在世〕涿郡安平人,崔骃之祖父。生卒年不详,约王莽建国之年前后在世。王莽时,为郡文学。以明经征诣公车,太保甄丰举为步兵校尉,崔篆辞曰:“吾闻伐国不问仁人,战陈不访儒士。此举奚为至哉?”遂投劾归。其兄崔发以巧佞得幸于莽,为大司空。崔篆母师氏“能通经学、百家之言”,王莽“宠以殊礼”,“赐号义成夫人,金印紫绶,文轩丹毂,显于新世”。崔篆无奈便答应接受“建新大尹”的官位。崔篆不想当却又不得不当,自叹曰“吾生无妄之世,值浇、羿之君,上有老母,下有兄弟,安得独洁己而危所生哉”。以篆为建新大尹。篆不得已,单车到官,称疾不视事,三年不行县,临去出狱囚二千余人,建武初,朝廷多荐言之者,幽州刺史又举篆贤良。篆以宗门受新伪宠,愧对汉朝,辞归不仕。客居荣阳,闭门著书。临终,作《慰志赋》以自悼。篆著有文集一卷,(《旧唐书经籍志》)及《周易林》六十四篇,并传于世。易学史上的重要典籍《易林》,学术界一直对其作者存在不同的意见,胡适将《易林》的作者断归于新莽时期崔篆。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《铁杵磨针》阅读答案及原文翻译

    2022-12-13 02:37:31
  • 《宋史·郑侠传》原文及翻译

    2022-08-13 10:36:24
  • 初中文言文文言文

    2023-04-18 17:34:02
  • 《豫让论》原文翻译和赏析

    2023-04-18 21:42:05
  • “韦祐,字法保,京兆山北人也”阅读答案解析及翻译

    2023-04-03 12:44:25
  • 《齐桓晋文之事》文言文的学案复习

    2022-06-10 00:18:21
  • 最新高中文言文知识点梳理

    2022-09-21 00:46:02
  • 《公输为鹊》阅读答案及原文翻译

    2022-08-08 20:22:35
  • 报恩塔文言文翻译

    2022-05-19 06:10:12
  • 《孟子·尽心章句下·第十五节》文言文的原文及翻译

    2023-03-31 17:50:22
  • 刘因《辋川图记》原文及翻译

    2023-05-12 00:48:37
  • 《侯安都》文言文阅读

    2023-02-20 09:06:54
  • 《北史·费穆传》原文及翻译

    2022-06-26 04:59:41
  • 《石曼卿墓表》原文及翻译

    2022-05-24 23:19:35
  • “雷膺,字彦正,浑源人”阅读答案解析及句子翻译

    2022-08-22 11:45:14
  • 《掩耳盗铃》原文及翻译

    2022-06-06 09:49:35
  • 畏鬼致盗文言文翻译

    2023-05-24 17:55:13
  • 黄庭坚《答洪驹父书》原文及翻译

    2021-03-26 09:20:45
  • 刘辰翁《社仓记》原文及翻译

    2023-06-15 06:39:36
  • 《陶侃惜谷》原文翻译

    2023-02-26 19:36:28
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com