画地学书文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-11-25 01:33:06 

画地学书文言文翻译

欧阳修是以“庐陵欧阳修”自居。下面一起看看画地学书文言文翻译吧~


画地学书

宋代:欧阳修

欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。家贫,至以荻画地学书。幼敏悟过人,读书辄成诵。及冠,嶷然有声。

修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士。天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。

译文及注释

译文

欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时便死了父亲,母亲郑氏决心不改嫁,(在家)亲自教欧阳修读书学习。因家里贫穷,以至于只能用芦荻在地上练习写字。幼年时,欧阳修就聪敏过人,读过一遍书就能背诵下来。等到成年时,更是人品超群而享有盛誉。

欧阳修开始在滁州任职,自号为醉翁,晚年更改为六一居士。他天性刚直不阿,见义勇为,即使有陷阱在前面,都一往无前即使身受其害都不回头。即使被贬低多次,(他的)志向也一样不变。

注释

母郑:母亲郑氏

守节自誓:自己下决心不改嫁

诲:教导,训导

荻:与芦苇同类,这里指荻杆

辄(zhé):立即,就

冠:指成人

嶷(nì)然有声:人品超群而享有盛誉。声:声誉

及:到……的时候

天资刚劲:生性刚直

机阱:设置机弩的陷阱。这里比喻陷害人的圈套

画地学书,书:书法,书写

再三:一次又一次;多次;反复多次

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《左传.成公.成公十八年》文言文及翻译

    2022-07-13 20:32:29
  • 强项令 董宣文言文阅读训练

    2023-04-10 04:45:32
  • 《侍中刘晔为帝所亲重》原文及翻译

    2021-11-08 21:00:06
  • 《画皮》“太原王生,早行,遇一女郎”阅读答案及原文翻译

    2023-05-08 21:30:26
  • “姚天福,字君祥,绛州人”阅读答案及原文翻译

    2023-04-02 17:23:44
  • 文言文《承宫樵薪苦学》原文及翻译

    2023-02-14 06:23:07
  • 高考语文答题技巧之如何在考场上快速读懂文言文

    2022-09-21 08:06:21
  • 初三下册语文公输文言文

    2022-07-12 08:54:47
  • 昔齐攻鲁求其岑鼎文言文练习题

    2022-10-14 10:49:17
  • “谢泌字宗源,歙州歙人”阅读答案解析及翻译

    2023-02-25 08:54:53
  • 文言文阅读及参考译文

    2022-08-06 00:42:12
  • 《清史稿·左宗棠传》原文及翻译

    2023-05-16 08:40:12
  • “李昉,字明远,深州饶阳人”阅读答案及原文翻译

    2022-08-22 22:31:11
  • 吴士谈兵文言文翻译

    2022-08-21 18:34:24
  • 《袁虎少贫》原文及翻译

    2022-11-22 01:32:14
  • 文言文《庄辛论幸臣》阅读答案及翻译

    2022-09-24 07:08:24
  • 《梁书·江淹传》原文及翻译

    2022-07-31 02:13:00
  • 《拟论姚莹功罪状》原文及翻译

    2021-03-01 23:00:32
  • 《荆轲刺秦王》文言文及翻译

    2022-11-06 17:31:49
  • “栾盈与范宣子有隙,欲加害宣子”阅读答案解析及翻译

    2022-10-03 09:03:03
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com