支道林还东文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-12-03 19:43:33 

支道林还东文言文翻译

文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。以下是小编整理的支道林还东文言文翻译,希望能够帮助到大家!


支道林还东,时贤并送于征虏亭。蔡子叔前至,坐近林公;谢万石后来,坐小远。蔡暂起,谢移就其处。蔡还,见谢在焉,因合褥①举谢掷地,自复坐。谢冠帻②倾脱,乃徐起,振衣就席,神意甚平,不觉瞠③沮。坐定,谓蔡曰:“卿奇人,殆④坏我面。”蔡答曰“我本不为卿面作计。”其后,二人俱不介意。

(选自《世说新语·雅量》)

【译文】

支道林要从建康返回余杭山,当时的名士都到征虏亭为他送行。蔡子叔先到,就坐到了支道林身边;谢万石在后面到,坐得稍微远了些。蔡子叔暂时走了一会儿,谢万就移动到他的位子上。蔡子叔回来后,看到谢万坐在自己的位子上,就连着座垫一块把谢万掀倒在地,自己再坐回原处。谢万(被摔得连)头上的纶巾都掉落了,他便慢慢地爬起来,整理下衣服就坐回了原位,神色很自然平稳,看不出愤怒或沮丧的样子。坐好后,就对蔡子叔说:“您是个奇特的人,几乎碰坏了我的脸面。”蔡子叔回答说:“我本来就没为你的脸打算。”之后,两人都没有把这事放在心上。

【注释】

①褥:座垫。②帻(zé):头巾。③瞠(chēng):瞪着眼睛,形容愤怒的样子。④殆(dài):几乎。

【练一练】

小题1:解释加点词语的`意义。

(1)蔡子叔前至

(2)蔡暂起,谢移就其处

(3)蔡还,见谢在焉

(4)因合褥举谢掷地

小题2:分别解释下列各组加点词语的意义

(1)谢万石雅量

(2)安帝雅闻

(3)及见,雅以为美

(4)諮诹善道,察纳雅言

小题3:把下面句子翻译成现代汉语。

(1)谢万石后来,坐小远。

(2)卿奇人,殆坏我面。

小题4:为什么谢万会对蔡子叔说“卿奇人,殆坏我面”?

答案

小题1:(1)在前面 (2)起身 (3)那里 (4)与……一起

小题2:(1)宽宏的度量(2)素常,向来 (3)很 (4)正确的意见

小题3:(1)谢万石在后面到,坐得稍微远了些。(2)您是个奇特的人,几乎碰坏了我的脸面。

小题4:当时场面确实让谢万石尴尬。在这种情况下谢万石“神意甚平,不觉瞠沮”,真不容易,而且没有指责吵嚷,可见他度量之大。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 我的同事“宴三炮”文言文

    2022-07-07 08:27:22
  • 《晏子逐高缭》原文及翻译

    2023-03-22 21:09:32
  • “刘忠,字司直,陈留人”阅读答案及句子翻译

    2022-07-01 06:59:11
  • “孔子为鲁司寇,摄行相事,有喜色”阅读答案及原文翻译

    2022-07-25 14:55:58
  • “陈镒,字有戒,吴县人”阅读答案解析及译文

    2022-08-26 03:09:43
  • 文言文专题复习之词类活用练习及答案

    2022-07-28 12:02:41
  • 《春夜喜雨》原文及翻译

    2022-09-21 10:06:35
  • 乐令女适大将军的文言文练习及其答案

    2022-06-29 13:53:58
  • 宋史《苏轼列传》(四)原文及翻译

    2021-02-16 02:52:38
  • 《鼠技虎名》“楚人谓虎为老虫”阅读答案及翻译

    2022-11-26 08:51:44
  • 郑思肖《自戒》原文及翻译

    2023-01-14 06:23:58
  • 邻人卖犬文言文翻译

    2022-06-18 09:06:07
  • “袁安字邵公,汝南汝阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-03-30 20:25:18
  • 《论语》的文言文练习题

    2022-08-18 12:15:54
  • 《隋书·高劢传》原文及翻译

    2023-07-02 12:16:36
  • 《邹容传》原文及翻译

    2021-02-01 13:36:46
  • 文言文断句八种方法与技巧指导

    2023-02-02 07:07:54
  • 李绂传文言文翻译阅读

    2022-10-11 20:06:11
  • 高考古诗文背诵14篇情景式默写汇编

    2022-10-10 17:37:17
  • 《百家姓芮》文言文

    2022-10-04 02:20:05
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com