对牛弹琴文言文及翻译

语文 文言文 时间:2022-07-18 13:03:20 

对牛弹琴文言文及翻译

《对牛弹琴》是东汉学者牟融的代表作之一,选自《牟子理惑论》,讲述了战国时期公明仪为牛弹奏乐曲的故事。那么相关的`翻译和原文是怎么样的呢?下面大家就随小编一起去看看吧!


【原文】

公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝梁僧佑《弘明集》)

【注释】

①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作名词。⑦掉:摇摆。⑧奋:竖直。⑨蹀躞(dié xiè):小步走。

【参考译文】

公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。

【阅读训练】

1.解释:

①为:给; ②如故:像先前一样; ③鸣:叫声; ④奋:竖起。

2.翻译:

非牛不闻,不合其耳也。

译文:不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。

3.这个寓言故事的寓意是:说话不看对象,或对愚蠢的人讲深奥的道理,都是不可取的。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文风入松阅读翻译赏析

    2022-09-02 02:20:16
  • 文言文的名句

    2022-10-24 14:03:21
  • 锡饧不辨文言文翻译

    2022-12-22 16:54:06
  • 李密《陈情表》文言文及翻译

    2023-02-20 16:04:04
  • 《北史·高睿传》原文及翻译

    2021-06-21 12:06:53
  • “绛侯周勃者,沛人也”阅读答案解析及句子翻译

    2023-03-22 07:18:42
  • 云梯文言文比较及答案

    2022-08-20 05:05:38
  • 杞人忧天文言文和翻译

    2022-06-22 06:46:03
  • 《元史·史天泽传》原文及翻译

    2022-06-21 15:20:11
  • “张行成,字德立,定州义丰人”阅读答案解析及翻译

    2022-06-27 13:33:16
  • 杭世俊喜博的文言文一日一练

    2022-09-06 18:42:21
  • “李逊,字友道”阅读答案解析及翻译

    2022-05-31 17:34:18
  • 文言文阅读解题技巧整理

    2022-08-15 00:01:56
  • 《史记·汲黯传》(二)原文及翻译

    2022-12-22 14:22:32
  • 如何指导学生的学习文言文

    2022-07-30 13:25:06
  • 李斯《谏逐客书》阅读答案及翻译

    2022-10-01 03:06:39
  • 文言文阅读理解《齐桓公得宁戚》

    2022-08-21 17:06:52
  • 单者易折文言文翻译

    2023-01-15 18:38:03
  • 文言文情书情话

    2023-03-30 16:17:33
  • 文言文百家姓贲

    2022-10-08 06:39:19
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com