《毛颖传》原文及翻译

语文 文言文 时间:2021-11-14 21:31:06 

原文:

毛颖者,中山人也。其先明视,佐禹治东方土,养万物有功,因封于卯地,死为十二神。尝曰:“吾子孙神明之后,不可与物同,当吐而生。”已而果然。明视八世孙 *(需兔),世传当殷时居中山,得神仙之术,能匿光使物,窃姮娥、骑蟾蜍入月,其后代遂隐不仕云。居东郭者曰 *(夋兔),狡而善走,与韩卢争能,卢不及,卢怒,与宋鹊谋而杀之,醢其家。 
秦始皇时,蒙将军恬南伐楚,次中山,将大猎以惧楚。召左右庶长与军尉,以《连山》筮之,得天与人文之兆。筮者贺曰:“今日之获,不角不牙,衣褐之徒,缺口而长须,八窍而趺居,独取其髦,简牍是资.天下其同书,秦其遂兼诸侯乎!”遂猎,围毛氏之族,拔其豪,载颖而归,献俘于章台宫,聚其族而加束缚焉。秦皇帝使恬赐之汤沐,而封诸管城,号曰管城子,曰见亲宠任事。 

译文/翻译:

毛颖,是中山人。他的祖先明眎,辅助禹治理东方的土地,养育万物有功,因而封在卯地,死后当了十二生肖神之一。明眎曾经说:“我的子孙是神灵的后代,不可与其它东西一样,应当从口中生出子女。”后来果然如此。明眎的八世孙*(需兔),世人传说他在殷朝时居住于中山,学到了神仙的法术,能够隐藏在光线中使唤鬼物,偷了嫦娥、骑着癞蛤蟆上了月亮,他的子孙于是隐居不做官。居住在中山东城外的叫*(夋兔),狡猾善跑,与韩卢比较高下,韩卢不及他;韩卢恼起火来,与宋鹊商量,杀掉了他,把他一家都剁成了肉酱。
秦始皇时,蒙将军恬往南方去攻打楚国,驻扎在中山,准备进行一次大规模的围猎,来使楚国畏惧。召来左庶长、右庶长与军尉,用《连山》占卜这件事,得到了一个天运、人事的预兆。占卜的人祝贺说:“今天所猎获的,不长角也不生牙,是穿着粗布短衣的人,口缺须长,有八孔,盘腿坐在脚背上。只选取他们中的佼佼者,书写竹简就依靠这些人,天下大概就会统一文字,秦国就会兼并诸侯吧!”于是去打猎,围住毛氏家族,选出他们中的狡狡者,用车子载着毛颖回来,在章台宫向秦始皇献上俘虏,使他的家族聚居在一起,加以管制。 
《毛颖传》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 《明史·沈鲤传》原文及翻译

    2022-07-16 00:09:30
  • 晋书郭文传文言文翻译

    2022-07-16 10:20:29
  • 文言文阅读训练:魏兰根传

    2023-04-25 23:14:54
  • 高考文言文复习攻略

    2023-03-03 09:01:30
  • 中秋佳节赏月诗歌大全

    2022-06-30 17:14:44
  • “牛僧孺,字思黯,隋仆射奇章公弘之裔”阅读答案及原文翻译

    2023-01-27 10:06:20
  • 高考文言文的能力区分法

    2023-03-08 15:31:32
  • 孟子《学弈》“弈秋,通国之善弈也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-13 02:59:43
  • 孟子告子下的文言文阅读练习

    2022-09-03 15:31:12
  • 孝丐文言文原文及译文

    2022-11-23 19:40:24
  • 中考语文文言文通假字

    2023-03-18 12:06:52
  • 《欲食半饼喻》原文及翻译

    2021-03-18 08:11:49
  • 《文天祥传》阅读答案及原文翻译

    2023-03-20 11:25:34
  • “向雄字茂伯,河内山阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-03-31 21:23:31
  • 《后汉书·盖勋传》文言文原文及翻译

    2022-05-06 23:15:13
  • 《臣僚见太祖》阅读答案及原文翻译

    2022-08-08 13:42:30
  • 《孟子》第十六节文言文

    2022-08-13 02:25:19
  • 常用文言文常识

    2022-12-11 02:16:10
  • “崔仲方,字不齐,博陵安平人也”阅读答案解析及翻译

    2022-12-19 02:38:01
  • 刘善明文言文阅读理解

    2022-12-06 03:29:20
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com