《魏徵论隋炀帝》原文及翻译
语文 文言文 时间:2021-06-04 04:18:53
资治通鉴
原文:
戊子,上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭其力。炀帝恃其俊才,骄矜自用,故口诵尧、舜之言而身为桀、纣之行,曾不自知,以至覆亡也。”上曰:“前事不远,吾属之师也!
译文/翻译:
戌子这一日,皇上(唐太宗)对陪立两旁的大臣说:“我读了《隋炀帝集》这部书,发现文章的辞藻深奥渊博,也知道是肯定尧、舜而否定桀、纣的,但是做起事来为什么又相反了呢?”大臣魏征答道:“百姓的君主虽然都是贤哲圣明,但也应当虚心接受别人的劝谏,这样才能使有智慧的人贡献他的才能。勇敢的人竭尽他的全力。隋炀帝这个人,却是依仗他的地位,狂妄自大,刚愎自用,所以尽管他嘴里说的是尧舜之美德,干的却是桀纣的行为。他没有自知之明,结果遭到覆亡的下常”皇上听了,深有感触地说道:“前人的教训离我们不算远啊,应当引为借鉴。”
《魏徵论隋炀帝》
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
公众号
0
精彩资源:
“陶元淳,字子师,江苏常熟人”阅读答案及原文翻译
2023-02-09 05:41:21
高适《燕歌行》原文及翻译
2021-10-07 20:14:19
桐叶封弟辨文言文翻译
2022-08-24 03:17:25
高中文言文考试复习知识要点
2022-12-13 20:30:38
游大理日记文言文翻译
2023-03-14 06:34:34
烛之武退秦师原文及翻译
2023-04-21 12:52:43
《元史·王玉汝传》原文及翻译
2021-04-10 05:49:53
张岳《张祖传》“张祖,字彦宗,以字行”阅读答案及原文翻译
2023-01-31 13:10:44
中考语文文言文重点字词-《江城子 密州出猎》
2022-08-04 19:15:39
文言文世说新语的同步练习
2023-05-11 13:19:40
掌握文言文中词的含义
2022-08-29 21:01:16
《新五代史·罗绍威传》原文及翻译
2021-12-25 04:20:30
《王右军年减十岁时》原文及翻译
2021-11-26 04:41:05
六祖坛经·忏悔·第二节的文言文及翻译
2022-08-31 01:30:36
初中文言文默写常见易错字
2022-08-03 07:26:22
祖逖初中语文文言文复习
2022-08-07 10:07:02
《新唐书·李夷简传》原文及翻译
2023-02-20 07:41:16
“张肯堂,字载宁,松江华亭人”阅读答案及翻译
2023-05-08 20:51:26
“魏忠贤,肃宁人。少无赖,与群恶少博”阅读答案及原文翻译
2023-03-31 19:59:31
研究生写文言文翘课论
2022-06-04 08:22:05