《螳螂捕蛇》原文及翻译
语文 文言文 时间:2023-03-10 03:44:52
聊斋志异
螳螂捕蛇
原文:
张姓者,偶行溪谷,闻崖上有声甚厉。寻途登觇①,见巨蛇②围如碗,摆扑丛树中,以尾击树,树枝崩折。反侧倾跌之状,似有物捉制之。然审视殊③无所见,大疑。渐临之,则一螳螂据顶上,以剌刀攫其者④,攧⑤不可去。久之,蛇竟死。视额上革肉,已破裂云。
【注释】①觇(chān):探看。②围:此处指蛇的身围。③殊:完全。④以剌刀攫其者:正用刺刀一样的前足在割蛇的头 ⑤攧(diān):跌,意为“任由蛇怎么翻滚
译文/翻译:
有一个姓张的人,偶然在山谷溪边走路,听到山崖上传来很凄厉的声音。他就找寻道路爬山崖偷着看。只见一条身围有碗口粗的大蛇,正在树丛中摆来扑去,不时用尾巴击打柳树,柳枝被打得纷纷折断。蛇不断地辗转翻腾,好像有什么东西在控制着它。可是仔细观看又一点也看不出什么,姓张的人非常疑惑,逐渐靠近上去,才看到原来是一只螳螂占据在蛇的头上,用螳臂紧抓着蛇头,无论蛇怎样颠扑都掉不下来。过了好长时间,蛇终于死了。再看蛇的额头上的皮肉,都已经破裂开了。
《螳螂捕蛇》
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
文言文教学体会
2023-01-09 22:16:15
《顾尚洁先生墓志铭》阅读答案及句子翻译
2023-01-04 13:23:47
陈平归汉文言文翻译
2023-05-20 16:40:14
陆游《过小孤山大孤山》原文及翻译
2021-12-23 06:41:55
初中必背的文言文
2022-12-14 18:29:30
语文文言文—萧何
2022-11-20 21:24:17
方苞《与孙以宁书》原文及翻译
2022-03-02 01:59:13
“徐石麒,字宝摩,号虞求,嘉兴人”阅读答案及原文翻译
2022-08-01 01:00:59
王充《论衡》之《逢遇》原文及翻译
2023-05-01 07:26:43
《后汉书·乐恢传》原文及翻译
2021-06-24 20:38:10
《廉颇思赵》阅读答案及原文翻译
2022-12-23 19:10:32
蝙蝠文言文全文翻译
2022-10-08 19:55:42
唐雎说信陵君文言文赏析
2023-03-28 18:50:59
壮士缚虎文言文翻译
2022-06-26 21:26:00
初一课外文言文复习讲义
2023-01-19 15:53:35
“张承业,字继元,唐僖宗时宦者也”阅读答案及原文翻译
2023-04-28 17:37:06
《宋史·赵普传》原文及翻译
2022-09-14 13:56:27
初中翻译文言文的方法
2023-05-15 00:49:29
文言文阅读理解练习题
2022-09-14 06:45:58
千轴不如一书文言文阅理解及译文
2023-04-20 03:08:14


