《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-09-07 23:37:05 

《江城子》(十年生死两茫茫) 
原文: 
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。 
夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆;相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。 
译文: 
两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。不思念吧,但本来难忘。妻子的孤坟远在千里,没有地方与她交谈凄凉的景况。即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。 
晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前梳妆。两人互相望着,没有言语,只有泪千行。料想年年断肠的地方,晚上明月照耀着长着小松树的坟山。 

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文练习:瓶庵小传

    2022-06-02 06:21:41
  • 《金史·张中彦传》原文及翻译

    2021-11-04 07:37:31
  • 高考文言文复习攻略

    2023-03-03 09:01:30
  • 《明史·汤鼐传》原文及翻译

    2023-04-06 06:04:24
  • 《勿斋记》文言文阅读译文及答案

    2023-03-12 21:43:35
  • 语文文言文社鼠习题及答案

    2022-12-19 04:00:15
  • “孙谦字长逊,东莞莒人也”阅读答案及原文翻译

    2023-04-16 02:46:11
  • 事悟痴除性定动端文言文

    2022-06-30 10:02:28
  • “春,二月,曹操攻黎阳,与袁谭、袁尚战于城下”阅读答案及原文翻译

    2022-12-25 12:51:21
  • 《宋史·赵汝愚传》原文及翻译

    2023-01-12 06:34:17
  • 《管宁割席》阅读答案及原文翻译

    2022-09-24 18:11:46
  • 《旧唐书·赵彦昭传》原文及翻译

    2021-04-11 11:23:55
  • 《大道之行也》原文及翻译

    2021-08-16 00:48:31
  • 一箧磨穴砚原文及文言文翻译

    2023-01-28 19:38:16
  • 文言文断句有哪些技巧

    2023-02-27 22:30:52
  • 归庄《送顾宁人北游序》阅读答案解析及句子翻译

    2022-10-26 02:17:05
  • 初中二年级文言文要句翻译

    2022-08-11 16:46:07
  • 《百家姓.桓》文言文的历史来源

    2022-10-12 01:42:59
  • 初中文言文翻译基本方法

    2023-02-02 04:52:38
  • 孙子文言文谋攻原文及翻译

    2022-06-24 19:59:40
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com