李东阳《医戒》原文及翻译

语文 文言文 时间:2022-03-04 08:18:34 

李东阳

原文:

予年二十九,有脾病焉。其症能食而不能化,因节不多食。渐节渐寡,几至废食。气渐薾①,形日就惫,有名医谓:“为瘵②也。”以药补之,病益甚,则补益峻。岁且尽,乃相谓曰:“吾计且穷矣。若春木旺,则脾土必重伤。”先君子忧之。
会有老医孙景祥氏来视,曰:“及春而解。”予怪问之,孙曰:“病在心火,故得木而解。彼谓脾病者,不揣其本故也。子无乃有忧郁之心乎?”予爽然曰:“嘻,是也。”盖是时予屡有妻及弟之丧,悲怆交集,积岁而病,累月而惫,非唯医不能识,而予亦忘之矣。于是括旧药尽焚之,悉听其所为。三日而一药,药不过四五剂,及春而果差③。
因叹曰:医不能识病,而欲拯人之危,难矣哉!又叹曰:世之徇名遗实,以躯命托之庸人之手者,亦岂少哉!向④不此医之值,而徒托诸所谓名医,不当补而补,至于惫而莫之悟也。因录以自戒。
                      (选自岳麓书社《李东阳集》)
[注释]①薾(ěr):衰弱。②瘵(zhài):病。此处指脾病。③差:同“瘥”(chài),病愈。 ④ 向:倘若,如果。

译文/翻译:

我二十九岁时,脾有毛病。症状是能吃而不能消化,因此就节制不多吃,渐渐越节制,吃得越少,几乎到了废食的地步。精神日渐衰弱,形体也一天天显得憔悴。医生说:“这是脾病。”便用补药滋补,病情越发厉害,滋补就越发迫切。快到年终,医生就对我说:“我的办法想尽了,如果来年春木旺,那末脾病必定加重。”先父为我很担忧。 
这时恰逢有位老医生孙景祥来看视,他说:“到了春天病就没事了。”我感到奇怪询问原因,他说:“你的病在心火,因此“得木”(春属木,木能生火,到了春季心火便得以散发)就解除了。那个医生说你患脾病,这就没有揣摩到病的本质。您恐怕有什么忧郁的心事吧?”我恍然明白地说:“哟!是这样的。”原来我那时连续碰上妻子和弟弟的亡故,悲痛交集,积年累月,生病而疲乏不堪。非但那个医生不理解,连我自己也忽略了。于是把原来吃的旧药收集起来全烧掉,全都听从孙老医生的诊治,三天服一剂药,吃了不过四五剂,到春天病果然好了。 
我因此很有感慨说:“医生不识病理,要想拯救病人的危难,难得很哪!” 又叹道:“世上那些只仰慕虚名而不顾实际情况,将性命寄托在庸人手中的人,难道还少么?如果我不遇到这位老医生,只是白白地将自己托付给所谓名医,不应当进补而大补,直到精疲力尽还是不会明白啊!”于是就写下这件事来警戒自己。
李东阳《医戒》    

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 文言文省略句中的解析

    2022-11-08 19:07:08
  • 《北齐书·阳斐传》原文及翻译

    2022-07-07 11:51:45
  • “高允,字伯恭,渤海人也”阅读答案及原文翻译

    2023-06-01 22:56:46
  • 苏洵《孙武》“天下之士与之言兵”阅读答案及原文翻译

    2022-06-11 05:01:10
  • “郭守敬,字若思,顺德邢台人”阅读答案及原文翻译

    2023-02-24 19:24:19
  • 程晋芳《文木先生传》阅读答案及原文翻译

    2023-04-01 21:05:58
  • 《旧唐书·魏元忠传》原文及翻译

    2022-01-15 15:53:34
  • 《鸿门宴》文言文原文与翻译

    2022-07-25 20:13:45
  • 《新唐书·儒学·朱子奢传》“朱子奢,苏州吴人”阅读答案及原文翻译

    2022-08-21 21:39:55
  • 《纪昀妙对乾隆》阅读答案及原文翻译

    2022-12-02 00:56:02
  • 《邹孟轲之母也》原文及翻译

    2022-10-08 01:38:22
  • 刘禹锡《陋室铭》作品赏析

    2023-03-19 19:34:38
  • 宋人或得文言文阅读题答案及译文

    2023-01-03 16:08:33
  • 核舟记文言文原文及翻译

    2022-05-13 18:06:52
  • 《过秦论》文言文翻译

    2022-11-16 07:00:07
  • “柳虬,字仲盘,河东解人也”阅读答案及翻译

    2023-01-30 16:32:20
  • 浅谈背诵在文言文教与学中的科学性分析

    2022-08-24 20:45:18
  • 曾巩《唐论》原文及翻译

    2022-01-08 07:10:00
  • 文言文人生哲理句子

    2023-02-17 09:37:14
  • 《柳子厚风范》阅读答案及原文翻译

    2022-06-01 20:20:31
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com