《与荀彧追伤郭嘉书》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-01-12 10:38:58 

与荀彧追伤郭嘉书
曹操
傅子曰:太祖与荀彧书,追伤嘉曰:“郭奉孝年不满四十,相与周旋十一年,阻险艰难,皆共罹之。又以其通达,见世事无所凝滞,欲以后事属之,何意卒尔失之,悲痛伤心。今表增其子满千户,然何益亡者,追念之感深。且奉孝乃知孤者也;天下人相知者少,又以此痛惜。奈何奈何!”又与彧书曰:“追惜奉孝,不能去心。其人见时事兵事,过绝於人。又人多畏病,南方有疫,常言‘吾往南方,则不生还’。然与共论计,云当先定荆。此为不但见计之忠厚,必欲立功分,弃命定。事人心乃尔,何得使人忘之!”
( 《求知如采金》)
注:郭嘉,字奉孝,和荀彧一样,都是曹操重要谋士。
1.分别解释下面二句话中的“以”字。
(1)又以其通达以: (2)欲以后事属之以:
2.解释下面加点的词。
皆共罹之 罹:
3.把下面两句话译成现代汉语。
(1)何意卒尔失之 翻译:
(2)然何益亡者 翻译
参考答案
1.(1)因为 (2)把,将
2. 遭遇
3.(1)怎么意料到突然失去了他 (2)但对死去的人有什么益处呢
翻译:
“郭嘉死时不到四十岁(实际是三十八岁),跟随了我十一年,同生死,共患难。遇事通达,处事果断,无犹疑,我本打算对他托以后事,谁知如此早就夭亡了,我非常的悲痛伤心。今上表增加他为千户侯,但是这对于亡者又有什么用呢,只是徒增悲思。而且郭奉孝是知我心的人;天下间相知者本就很少,因此又更加痛心难过。为之奈何啊!”又给荀彧书信:“追思郭奉孝,久久在心中不能释怀。郭嘉这个看时机出谋划策,其计谋远远超于一般人。他人本身又多病,南方气候湿雨,易生病,他常常说‘我到南方,一定不能活着回来’。但是和他议论天下大计,他总是说应该先平等荆州(荆州在南方)。这不但可以看到他出谋划策是出于本心,出于忠厚,这还是用生命在为我立功啊。对我的心如此,让我怎么能忘记!”

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • “程知节,本名咬金,济州东阿人也”阅读答案及原文翻译

    2023-05-13 23:42:50
  • 《李西涯与程篁墩》原文及翻译

    2022-01-01 16:05:35
  • 《壮悔堂集·吾家世戍籍》原文及翻译

    2023-01-13 19:10:27
  • 常用成语易错字正确解释原文及翻译

    2023-02-18 00:02:24
  • 《与施从事书》原文及翻译

    2022-03-07 15:40:54
  • 《宋史》文言文阅读及译文

    2023-01-09 18:38:26
  • 《旧唐书·王忠嗣传》“王忠嗣,太原祁人也”阅读答案及原文翻译

    2022-11-06 15:41:47
  • 语文必背文言文句子

    2022-11-19 04:25:54
  • 腹稿文言文翻译和答案

    2022-05-28 15:57:57
  • “张翰,字季鹰,吴郡吴人也”阅读答案及原文翻译

    2022-05-14 13:47:47
  • 说苑•反制《不躬不亲》原文及翻译

    2021-11-18 12:30:43
  • 《史记·管晏列传》原文及翻译

    2021-12-09 03:06:57
  • 李公佐《谢小娥传》文言文原文及翻译

    2022-07-15 02:17:14
  • 苏舜钦《上集贤文相书》原文及翻译

    2021-03-05 21:38:38
  • 文言文座右铭

    2023-05-18 12:37:47
  • 高崇文文言文阅读翻译

    2023-04-20 13:03:13
  • 小学生必背文言文《渔家傲》

    2022-12-09 18:25:57
  • 《宋史·沈括传》文言文原文及译文

    2023-06-01 14:09:05
  • “郑三俊,字用章,池州建德人”阅读答案解析及翻译

    2022-11-13 06:36:43
  • 高考文言文复习冲刺攻略

    2022-07-20 00:32:48
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com