郑人避暑文言文翻译

语文 文言文 时间:2022-09-20 02:37:28 

郑人避暑文言文翻译

《郑人避暑》一文主要讲了什么内容?大家一起看看小编给大家提供的以下译文吧。


郑人避暑文言文翻译

原文

郑人有逃暑于孤林之下者,日流影移,而徙衽以从阴。及至暮,反席于树下。及月流影移,复徙衽以从阴,而患露之濡于身。其阴逾去,而其身愈湿,是巧于用昼而拙于用夕矣。

翻译

郑国有个在一棵独立的树下乘凉的.人,太阳在空中移动,树影也在地上移动,他也随着树荫挪动自己的卧席。到了黄昏,他又把卧席放到大树底下。月亮在空中移动,树影也在地上移动,他又随着树荫挪动自己的卧席,而苦于露水沾湿了全身。树影越移越远了,他的身上也越沾越湿了。(这个方法)在白天使用很巧妙,但晚上用就相当笨拙了。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 马诉冤屈文言文原文与译文

    2022-11-24 15:40:21
  • 钟嗣成《录鬼簿序》原文及翻译

    2021-11-20 14:07:32
  • 《旧唐书·元行冲传》“元行冲,河南人”阅读答案解析及原文翻译

    2022-05-11 08:11:32
  • 中考语文文言文《为学》重要考点

    2022-11-01 13:35:57
  • 中考语文临考复习题—文言文阅读专题

    2023-01-23 20:43:47
  • 文言文晏子使楚练习题

    2023-03-21 16:54:49
  • 秘书自嘲文言文

    2022-08-24 20:05:25
  • 世说新语德行文言文及翻译

    2022-08-27 09:31:38
  • “于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械”阅读答案及翻译

    2022-11-14 09:08:03
  • 文言文之尉缭子·分塞令原文及其翻译

    2023-03-24 09:32:16
  • “魏德深,本巨鹿人也”阅读答案及原文翻译

    2023-02-12 19:46:18
  • 《史记·朝鲜王卫满者》原文及翻译

    2022-06-27 09:09:43
  • 附答案文言文练习题之指南录后序选段

    2023-01-07 13:56:58
  • 《晋书·庾亮传》原文及翻译

    2023-05-18 15:13:15
  • 文言文名句

    2022-12-19 05:26:54
  • 曹世叔妻传文言文的练习以及答案

    2022-09-25 04:48:05
  • 《乌有先生历险记》原文及翻译

    2022-12-17 21:59:56
  • 陈继儒《游桃花记》阅读答案及原文翻译

    2023-06-02 17:56:01
  • 《明史·沐晨传》原文及翻译

    2022-03-13 14:21:35
  • 降伏客气消杀妄心文言文

    2022-10-01 14:21:44
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com