《六韬.犬韬武骑士》文言文原文注释翻译

语文 文言文 时间:2022-11-03 17:25:54 

《六韬.犬韬武骑士》文言文原文注释翻译

《六韬.犬韬武骑士》


作者:姜子牙

武王问太公曰:“选骑士奈何?”

太公曰:“选骑士之法:取年四十以下,长七尺五寸以上,壮健捷疾,超绝伦等,能驰骑彀射,前后左右,周旋进退,越沟堑,登丘陵,冒险阻,绝大泽,驰强敌,乱大众者,名曰武骑之士,不可不厚也。”

注释翻译

武王问太公说:“选拔骑士的方法是怎样的?”

太公答道:“选拔骑士的标准是,选取年龄在四十岁以下,身高在七尺五寸以上;身强力壮,行动敏捷迅速超过常人;能骑马疾驰并在马上挽弓射箭,能在前后、左右各个方向应战自如,进退娴熟;能策马越过沟堑,攀登丘陵,冲过险阻,横渡大水,追逐强敌,打乱众多敌人的人。这种人称为武骑士,对他们不可不给予优厚的待遇。”

例证

我国的骑兵,早在春秋战国之交即己出现。而中原地区最早组建骑兵,则开始于赵武灵王实行的“胡服骑射”。

赵国本是春秋时期晋国的卿大夫之一。公元前 403 年,赵、韩、魏三家分晋,赵国由此跻身于战国七雄之列.三家分晋之后,赵国占据了原晋国北部疆土,在北面、东北面与林胡、楼烦、东胡等游牧民族以及燕国相邻;东面与中山国、齐国相接,南面。西南面与卫、韩、魏、秦诸国交界。周显王四十四年(前 325 年),式灵王继承赵国王位,当时诸侯各国逐鹿中原,进行剧烈的兼并战争:在强国环伺的环境下,赵国屡遭欺凌,北方、东北方的少数民族,身着短衣、长裤,腰束皮带,脚蹬皮靴,善于骑马射箭,行动灵活,进退神速,也时常纵马南下,骚扰赵境,给赵国北部边境地区人民的'生产和生活造成很大危害。在严峻的现实面前,赵武灵王感到,要使赵国在激烈的兼并战争中不被消灭并日益强盛起来,就必须进行军事改革,以提高国防力量。

经过长时问的思考,赵武灵王提出了改革的方案:“将胡服骑射以教百姓”。因为当时赵国官兵的衣服为传统的中原风格,为宽领口、肥腰、大下摆,袖子长又宽的所谓宽袍大袖,而且盔甲笨重,结扎繁琐。这种装束就是平时行动也很不方便,更别说上下战马,拼搏于战场了。同时,赵国人打仗用的战车,只适宜于平坦地形,遇到崎岖地形就无能为力了。而胡人穿的是窄袖短衣,打仗时骑马射箭,十分轻快敏捷。因此,赵武灵王决心向胡人学习,实行“胡服骑射”,即改穿胡人的服装,采用骑兵作战的方式。赵武灵王冲破各种阻力,下令全国战车第五十八 245 改穿胡服,他以身作则,率先穿起胡服,这样老百姓也都很快改着了胡服。

在胡服的基础上,赵武灵王广泛招募骑射之士和训练现有的士兵掌握骑射之术,并专设了“骑邑”,作为讥练骑兵的基地。经过改革,在很短的时间年,就组建起了一支人数众多、兵力强盛的骑兵部队。这支骑兵取代了过去的车兵,成为赵军的主力。赵武灵王依靠这支骑兵,很快改变了被动挨打的局面,不但击败了过去时常骚扰赵国的中山国,而且大破林胡和楼烦等少数民族,向北方开疆拓土上千里。到赵武灵王去世时,赵国一跃为七雄中的强国之一,在战国后期一度成为与秦抗衡的军事强国。

“胡服骑射”标志着汉族历史上第一支独立的、庞大的骑兵部队的诞生。这是继步卒勃兴取代车兵甲士的传统主导地位后,在春秋战国军事史上发生的第二件具有划时代意义的事件。由于轻装骑兵速度迅捷、运动灵活、攻击性强、特别适宜于在内地平原和北方草原地区作战等优点,于是被其他诸侯国纷纷仿效,大规模地组建骑兵,从而使骑兵成为整个封建时代的重要兵种之一。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 唐文粹文言文翻译

    2022-09-11 19:44:33
  • 《宋人得玉》等文言文训练题及答案

    2022-05-14 13:28:26
  • 又为活板翻译文言文

    2022-08-25 12:38:29
  • 《傅青主善医》阅读答案及原文翻译

    2022-08-30 06:24:16
  • 《元史·杨惟中传》文言文阅读带答案翻译

    2022-05-28 21:17:08
  • 高一语文文言文自学方法

    2023-03-21 08:52:34
  • 《炉峰月》原文及翻译

    2022-07-24 16:09:51
  • “赵凤,幽州人也,少以儒学知名”阅读答案及原文翻译

    2022-10-01 23:27:57
  • 《韩非子·外储说左下》阅读答案及名子翻译

    2022-09-11 03:44:19
  • “姚璹,少孤,力学,才辩掞迈”阅读答案及句子翻译

    2022-07-03 02:56:27
  • 初中语文文言文的学习方法

    2022-10-06 11:09:53
  • 《季梁谏魏王》原文及翻译

    2022-02-25 03:26:49
  • 侯方域《为司徒公与宁南侯书》原文及翻译

    2022-10-19 23:31:08
  • “李含,字世容,陇西狄道人也”阅读答案解析及翻译

    2023-03-06 23:36:09
  • 柳宗元《永之氓咸善游》阅读答案及原文翻译

    2022-06-10 14:50:52
  • 《楚人患眚》原文及翻译

    2021-03-21 14:23:15
  • 韩愈《与于襄阳书》原文及翻译

    2023-02-10 20:35:47
  • “徐陵,字孝穆,东海郯人也”阅读答案及原文翻译

    2023-02-18 04:30:41
  • “陈矫字季弼,广陵东阳人也”阅读答案及原文翻译

    2022-08-15 02:00:19
  • 董叔攀附权贵 译文注释翻译及阅读答案

    2022-10-16 08:09:21
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com