马说的文言文原文和翻译
语文 文言文 时间:2022-10-19 20:21:41
马说的文言文原文和翻译
【原文】
马说
王令
东郭之儿,生而未尝逢马,意其四足而甚大者皆牛也。他日,适市而逢马焉,惊而呼曰:“是牛,何以是班班也?”其闻者笑之。语诸市人,而市人笑之。东郭之儿自失焉,归而语诸长者,则马也。以是不语者三日。
东郭之先生,闻而过之曰:“孺子亦有所失乎?”曰:“非也。吾常以马为牛,既知其为马矣,吾惭而未言,将无以见市人也!”先生曰:“噫!马信为马矣,孺子以为牛,孺子之过也。市人乃能笑孺子者,是以马云也。苟不以马而以他使是非,几不能不以牛为马,其于孺子有间乎?孺子殆未之学耳,市人固不足惭也。”
【译文】
东郭(地名)的一个小孩,有生以来未曾见到过马,心想四条腿很大的动物都是牛了。一天,他到市场上碰见了马,惊呼道:“这头牛,怎么端庄强壮啊?”听见的人们都笑他。传扬于市场的人,市场的人全笑他。东郭的小孩茫然失措,回家说给长者听,原来是马啊。因为这事他三天没有说话。
东郭的先生,听说后责备他道:“小孩也有觉得难为情的事吗?”回答说:“不是。我一直以为马就是牛,已经知道那是马了,我惭愧得没什么说的,今后没有脸面见市场上的人了!”先生说了:“唉!马就是马,小孩以为是牛,是小孩的.错。市场的人们可以取笑小孩的,是就马这件事。如果不以马的事而以其他的事来分辨是非,(他们)几乎连指牛为马都做不到,他们和小孩又有什么区别呢?小孩只是没有学到而已,所以不必在市场的人们面前惭愧什么。”
标签:
关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。
精彩资源:
文言文满分作文
2022-07-26 13:52:04
常见的文言文代词
2023-03-21 00:47:54
观棋自羞文言文翻译
2023-01-14 10:13:43
与文言文相关的选题报告
2022-12-24 13:26:40
描绘幸福的文言文
2022-12-10 12:05:32
齐国佐不辱命文言文翻译
2023-01-24 13:03:38
《金史·梁肃传》原文及翻译
2023-05-14 20:41:42
文言文中表示思念的句子
2022-10-24 01:59:55
周敦颐《爱莲说》阅读练习题及答案翻译
2022-08-23 14:35:51
吴昌硕墓志铭文言文阅读答案及翻译
2023-01-02 05:51:42
《游山西村》原文及翻译
2022-10-14 22:45:43
高崇文文言文阅读翻译
2023-04-20 13:03:13
《宋史·白守素传》原文及翻译
2023-01-08 06:41:58
中考语文文言文常见的词语
2022-06-24 03:49:08
日知录文言文翻译
2023-03-02 17:36:55
锡饧不辨文言文阅读及译文
2022-12-23 12:17:09
子路见孔子的文言文翻译
2022-08-24 23:55:51
推敲文言文字面翻译
2023-03-27 10:12:21
高考语文文言文知识点总结
2022-12-10 07:12:18
“庾冰,字季坚,以雅素垂风”阅读答案解析及翻译
2023-05-07 22:09:46


