首页>> 故事大全>> 儿童故事>> 马铁奥法尔哥尼(法国)(6)正文

马铁奥法尔哥尼(法国)(6)


  一看见那些兵士,马铁奥首先想到他们是来逮捕他的。为什么会有这样想法呢?马铁奥和司法当局有些什么纠葛吗?不,没有。他享有很好的名声。
  他,就像人们所说的,是“一个声名卓著的人物”,可是他是科西嘉人又是山地居民,凡是科西嘉的山地居民只要仔细回忆一下过去,总能找出一些轻微的过失的,诸如动过枪、动过刀和打过架之类。马铁奥的良心比任何人都清白,因为他有10年以上没有拿枪对准过任何人;然而他还是谨慎从事,立刻采取了措施,以便在必要时可以很好地保卫自己。
  “老伴,”他对朱瑟芭说,“放下袋子,作好准备。”
  她马上听从,他把斜挂在皮带上的那枝枪交给她,生怕它会妨碍他行动,他把手上的那枝枪上了 * ,然后挨着路边的大树,慢慢地向自己的房子走去;他已经作好准备,只要发现有任何敌对的举动,他立刻就躲在最粗大的树干后面,隐蔽着向对方开火,他的妻子紧跟着他,手里拿着替换的枪和 * 袋。在战斗的时候,对一个能干的家庭主妇来说,她的职务就是为丈大上 * 。
  在另一边,军士长看见马铁奥枪口向前,手指紧扣扳机,一步一步地走过来,心里很担忧。“假如,”他想,“凑巧马铁奥是齐亚尼托的亲戚,或者朋友,而他又想保卫齐亚尼托,那么,他两枝枪的 * 就要打到我们当中的两个人身上,像把信投进邮筒那么准确无误,假如他不顾亲戚情份,向我瞄准呢!
  他在左右为难,不知所措中,决定采取一个非常大胆的行动,那就是独自一个人像个老朋友一样走到马铁奥跟前,把事情经过告诉他。可是他觉得他和马铁奥相隔的那一段短短的路程长得可怕。
  “喂!喂!老朋友,”他叫喊着,“你好吗,我的老友,是我,我是甘巴,你的表弟。”
  马铁奥一言不发,停下脚步;随着军士长边走边说,马铁奥把枪口慢慢向上抬起,等到军士长走到他跟前时,他的枪口已经朝向天空。
  “你好,兄弟①,”军士长一边说一边向马铁奥伸出手来,“我好久没有看见你了。”
  “你好,兄弟。”
  “我是顺便到这儿来向你和朱瑟芭表嫂问好的。我们今天赶了好长一段路程,可是我们累死也值得,因为我们捉到了一头大野兽,我们刚逮住了齐亚尼托·桑比埃洛。”
  “感谢天主!”朱瑟芭叫起来,“上星期他还偷走了我们一只奶羊呢。”
  这两句话使甘已高兴起来。
  “可怜的家伙!”马铁奥说,“他饿呀。”
  “这家伙像头狮子那样反抗,”显得有点羞愧的军士长继续说,“他打死了我的一个兵士,还不满足,又打断了查尔车班长的一只胳膊;不过关系不大,班长只不过是一个法国人而已……后来他就躲起来,躲得就连魔鬼也甭想找得着。如果不是我的小表侄福尔图纳托告诉我,我永远也不会找到他。”
  “福尔图纳托!”马铁奥惊叫。
  “福尔图纳托!”朱瑟芭也跟着叫了一声。
0

关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。

精彩推荐:

  • 罗宾汉和他的绿林好汉们(英国)
  • 白猴的故事(南美)
  • 小鲫鱼(俄罗斯)
  • 蜘蛛阿纳西的不义之财以及它受到的惩罚(南美)
  • 犰狳的自卫本领(南美)
  • 天上来的情人(南美)
  • 小弟弟(法国)
  • 吕伯凡温克尔的传说(美国)
  • 吉米瓦伦汀的再生(美国)
  • 侠客瓦夏(俄罗斯)
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网故事大全
    m.CiDianWang.com