贝姨(上)-04(10)

作者:巴尔扎克


    "你能不能塑一座九尺高的人像?"
    "能,先生."
    "那么我要去跟几位先生商量,要是他们满意你的作品,我可以让你承揽蒙柯奈元帅的像,预备送入拉雷兹神甫公墓,立在他墓上的.陆军部和前帝国禁卫军军官,捐了很大一笔款子,所以我们有挑选艺术家的权."
    "噢!先生,那是我的运气喽!......"斯坦卜克对着接二连三的有事愣住了.
    "你放心,"男爵和颜悦色的回答,"我要把这座铜雕跟这个模型拿给两位大臣去瞧,要是他们赏识的话,你就走运了......"
    奥棠丝抓起父亲的手臂,拚命的拧着.
    "把你的文件拿来;你的希望,对谁都别提,连对我们的贝特老姨也不能说."
    "怎么!李斯贝特?"于洛太太终于明白了事情的结局,却猜不透所用的方法.
    "我可以替夫人塑一座胸像,证明我的能力......"文赛斯拉补上一句.他欣赏于洛夫人的美,正在把母女两个比较.
    "哎,先生,可能你的前程很远大呢,"男爵被斯坦卜克文质彬彬的仪表迷住了,"不久你就会知道,在巴黎,一个人单靠他的才具是不会长久的,只有持久的工作才会成功."
    奥棠丝红着脸,把一口装着六十块金洋的精美的阿尔及利亚钱袋,递给文赛斯拉.艺术家始终脱不了他的贵族气,看到奥棠丝脸红,也不禁流露出羞怯的神色.
    "这是不是你的作品第一次卖钱?"男爵夫人问.
    "是的,夫人,这是我艺术工作的第一次酬报,却不是第一次出卖劳力,因为我做过工人......"
    "那么,希望我女儿的钱给你发个利市!"于洛夫人回答.
    男爵看见文赛斯拉老提着钱袋不收起来,便说:
    "你放心收起来罢.这笔钱将来会由一个大老还给我们的,说不定什么亲王之流,为了要谋这件美丽的作品,肯出几倍的价钱向我们收买的."
    "噢!爸爸,不行,我不肯出让的,哪怕是王太子要,我也不肯呢!"
    "我可以替小姐另外雕一座更美的......"
    "那不是这一座啦,"她说完又觉得说得太多了,羞得躲到花园里去了.
    "那么我回家去把模型与阴模一齐毁掉罢!"斯坦卜克说.
    "好吧,你把文件拿来,不久我就有回音给你,要是你的一切都跟我预料的一样."
    听到这一句,艺术家不得不告辞了.对于洛夫人和奥棠丝行过礼......她特意从花园中进来受他这个礼,......他到杜伊勒里花园中去溜了一会,暂时不能.也不敢回到阁楼上去受暴君的盘问,把他的秘密逼出来.
    奥棠丝的爱人,想象中一下子有了多少题材,又是群像又是人像;他觉得精神百倍,直有亲自斫凿大理石的力气,象那个也是身体娇弱的卡诺伐一样(卡诺伐(1757—1822),意大利名雕塑家.).奥棠丝把他改变了,他马上有了灵感.
上一篇:贝姨(上)-03
下一篇:贝姨(上)-05
目录:贝姨
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com