悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第七卷-最后一口苦酒(3)

作者:维克多·雨果


    "我手上什么伤也没有."他说.
    马吕斯看了看大拇指.
    "我什么也不曾有过."冉阿让又说.
    手指上的确一点伤痕也没有.
    冉阿让继续说:
    "你们的婚礼我不到比较恰当,我尽量做到不在场,我假装受了伤,为了避免作假,避免在婚书上加上无效的东西,为了避免签字."
    马吕斯结结巴巴地说:"这是什么意思?"
    "意思是说,"冉阿让回答,"我曾被罚,干过苦役."
    "您真使我发疯!"马吕斯恐怖地喊起来.
    "彭眉胥先生,"冉阿让说,"我曾在苦役场呆过十九年,因为偷盗.后来我被判处无期徒刑,为了偷盗,也为了重犯.目前,我是一个违反放逐令的人."
    马吕斯想逃避事实,否认这件事,拒绝明显的实情,但都无济于事,结果他被迫屈服.他开始懂了,但他又懂得过了分,在这种情况下总是这样的.他心头感到丑恶的一闪现;一个使他颤抖的念头,在他的脑中掠过.他隐约看到他未来的命运是丑恶的.
    "把一切都说出来,全说出来!"他叫着,"您是珂赛特的父亲!"
    于是他向后退了两步,表现出无法形容的厌恶.
    冉阿让抬起头,态度如此尊严,似乎高大得顶到了天花板.
    "您必须相信这一点,先生,虽然我们这种人的誓言,法律是不承认的......"
    这时他静默了一下,于是他用一种至高无上而又阴沉的权威口气慢慢地说下去,吐清每一个字,重重地发出每一个音节:
    "......您要相信我.珂赛特的父亲,我!在上帝面前发誓,不是的,彭眉胥先生,我是法维洛勒地方的农民.我靠修树枝维持生活.我的名字不是割风,我叫冉阿让.我与珂赛特毫无关系.您放心吧."
    马吕斯含糊地说:
    "谁能向我证明?......"
    "我,既然我这样说."
    马吕斯望着这个人,他神情沉痛而平静,如此平静的人不可能撒谎.冰冷的东西是诚挚的.在这墓穴般的寒冷中使人感到有着真实的东西.
    "我相信您."马吕斯说.
    冉阿让点一下头好象表示知道了,又继续说:
    "我是珂赛特的什么人?一个过路人.十年前,我不知道她的存在.我疼她,这是事实.自己老了,看着一个孩子从小长大,是会爱这个孩子的.一个人老了,觉得自己是所有孩子的祖父.我认为,您能这样去想,我还有一颗类似心一样的东西.她是没有父母的孤儿,她需要我.这就是为什么我爱她的原因.孩子是如此软弱,任何一个人,即使象我这样的人,也会做他们的保护人.我对珂赛特尽到了保护人的责任.我并不认为这一点小事当真可以称作善事;但如果是善事,那就算我做了吧.请您记下这一件可以减罪的事.今天珂赛特离开了我的生活;我们开始分道.从今以后我和她毫无关系了.她是彭眉胥夫人.她的靠山已换了人.这一替换对她有利.一切如意.至于那六十万法郎,您不向我提这件事,我比您抢先想到,那是一笔托我保管的钱.那笔款子为什么会在我手中?这有什么关系?我归还这笔款子.别人不能对我有更多的要求.我交出这笔钱并且说出我的真姓名.这是我的事,我本人要您知道我是什么人."
上一篇:悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第六卷-不眠之夜
下一篇:悲惨世界(六)-第五部-冉阿让-第八卷-黄昏月亏时
目录:悲惨世界
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com