邦斯舅舅(上)-第03章-一对夹榛子的钳子(4)

作者:巴尔扎克


    平常,邦斯都是在八点钟左右上他那家戏院,好戏一般都在这个时候上,戏的序曲和伴奏需要极其严格的指挥.大部分小剧院在这方面都比较宽松;而邦斯在与经理部的关系上从来都是表现出无所求的态度,所以相当自由.再说,需要时候,也有施穆克代他.
    随着时间的推移,施穆克在乐队的地位也站稳了脚跟.杰出的戈迪萨尔也看出了邦斯这个合作者的价值和用处,只是不明说而已.那时候,就得像大剧院一样,他们不得不给乐队添了一架钢琴.钢琴放在乐队指挥台的旁边,施穆克心甘情愿坐上这把临时交椅,义务弹奏钢琴.当大家都了解了这个善良的德国人,知道他既也没有什么架子,没有野心,也就被乐队里所有的音乐师接受了.经理部以微薄的酬金,又让施穆克负责摆弄街道的那些小剧院看不到但却常又不能少的乐器,诸如钢琴,七弦竖琴,英国小号,竖琴,大提琴,西班牙响板,串铃和萨克斯人发明的那些乐器.德国人虽说不会耍弄自由的伟大器具,但是一个个天生都会演奏所有的乐器.
    这两位老艺人在剧院极受爱戴,他们在那儿好似哲人,与世无争.他们眼里好像是上了一层厚膜,对任何一个剧团都不可避免的弊病视而不见,比如,迫于收入需要,剧院的芭蕾舞团里常常混杂着一帮男女戏剧演员,这种可怕的大杂烩自然会惹出各种麻烦,让经理.音乐家们和编剧大伤脑筋.善良谦逊的邦斯很尊重别人,也很珍重自己,这为他赢得了众人的尊重.再说,在任何阶层,清白的生活,无瑕完美的德行,即使是心灵再xie6*恶的人,也会对它产生某种敬意.
    在巴黎,一种美的德行就如一颗大钻石,一个珍贵的宝物一样受欣赏.没有一个演员,一个编剧,一个舞女,哪怕她多么放肆,敢对他的朋友或对邦斯耍什么手腕,或开歹毒的笑话.邦斯有时也到演员休息室走走;可是施穆克只知道戏院门外通往乐队的那条地下甬道.当善良的德国老人参加某场演出时,幕间休息时,他也放大着胆子瞧一瞧剧场里的观众,常向乐队的首席笛手,一个生在斯特拉斯堡但原籍为德国凯尔镇的年轻人,打听那包厢里几乎总是挤得满满的人物为什么那样奇怪.
    施穆克从笛手那儿受到了社会教育,对轻佻美女那传说般的生活,形形色色的不合法的婚姻方式,红角儿的花天酒地,以及剧院引座女郎的非法交易,他那个天真的头脑渐渐地相信了.在这位可敬的人看来,正是这种罪孽的所谓不伤大雅,最终导致巴比伦的堕落.他听了总是笑笑,仿佛是天方夜谭.聪明人当然明白,拿一句时髦的话说,邦斯和施穆克是受剥削者;不过,他们失去了金钱,但是却赢得了敬重,博得了别人善良的对待.
    剧院有一出芭蕾舞剧走红,戈迪萨尔公司转眼间赚了笔大钱,事后,经理部给邦斯送了一组银质的雕像,说是切利尼的作品,其价值惊人,成了演员休息室里的谈资.这套雕像可花费了一千二百法郎.可怜的老实人非要把礼物退回去,戈迪萨尔费了多少口舌才让他收下来.
    "啊!"戈迪萨尔对合伙人说,"要是有可能性,就找一些他这样的演员来!"
    两位老人的共同生活,表面上是那么安静,可却被邦斯染上的那个嗜好给搅乱了,他怎么也抵挡不了要到外面去用餐的欲望.因此,每当邦斯在换衣服,而施穆克正好又在家里,这位善良的德国人就会对这种不良的习惯感叹了一番.
上一篇:邦斯舅舅(上)-第02章-一位罗马大奖荣获者的结局
下一篇:邦斯舅舅(上)-第04章-收藏家的千种乐趣的一种
目录:邦斯舅舅
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com