白鲸(上)-译本序(2)

作者:赫尔曼·麦尔维尔


    麦尔维尔于一八五○年二月从英国回来后即着手写《白鲸》.四月间,他到图书馆借阅许多有关捕鲸方面的书,以便回忆过去的生活经历,帮助构思.当年夏天,《白鲸》已经接近完成,但是,他因为重读了莎翁的剧本,有所启发,又因结识了霍桑,细读霍桑的一些作品,并在当年八月发表了一篇论霍桑的《古宅苔藓》的文章,就文学问题提出了一些重要看法,因而推迟了向出版社交稿时间,迟至一八五一年夏,方将《白鲸》定稿.《白鲸》出版后,麦尔维尔写信给霍桑说:"我写了一本邪书,不过,我觉得象羔羊一般洁白无疵."
    《白鲸》在题材上,类似于麦尔维尔其他一些小说,是以作家本人的亲身经历为根据的.事实上,也正是他过去这些生活经历,使他拥有作为一个作家的厚实基础,成为他发展与扩大想象力的源泉.
    莫比-迪克是一只凶猛而狡诈的白鲸,在大海上一再使许多捕鲸者失肢断臂,船破人亡,成为捕鲸者心目中一种妖魔.
    "裴廓德号"船长亚哈,在上一次猎击中,给莫比-迪克咬掉了一条腿,因此,他满怀复仇之念,一心想追捕这条白鲸,竟至失去理性,变成一个独断独行的偏热症狂.他将白鲸看成人间万恶之源,发誓要到天涯海角去追索它.他搜罗一批所谓社会渣滓,不顾船东的利益,以猎鲸为名出航,使用威胁利诱的手段,勒迫他们跟他一起去作环球航行,专事搜捕白鲸.经过长期的海上颠簸生活,历尽千难万险,终于遇到白鲸,在连续三天的恶战中,最后总算结果了这条白鲸.但是,亚哈本人,大船,小艇,全体船员水手都与白鲸同归于尽,只剩一个幸存的水手以实玛利,来向人间讲述这个故事.
    "管我叫以实玛利吧!"......《白鲸》开头这句惹人注意的话,现在已成为文学作品上一句著名的开场白.我们在开始阅读这部作品之前,还须耐心地先读一读正文前的"语源"和"选录".它们有助于我们了解这部小说的主题和境界,有助于我们了解这部小说的来龙去脉,因为这些是麦尔维尔用以发展他这本别具一格的小说的主要手段.
    谁是以实玛利?我们既可以把他看作是那个在一八四一年去作捕鲸航行,还不成熟.读书不多的麦尔维尔,也可以把他看作是那个在一八五○年和一八五一年写《白鲸》的成熟了.富有灵感的麦尔维尔,事实上,他是麦尔维尔的代言人.以实玛利不仅是个讲故事的,还是参与这次航行的个中人物.
    小说开头二十三章,主要是写以实玛利,也可以说是以实玛利在讲故事.在这二十三章中,以实玛利为我们介绍他出海捕鲸之前的种种遭际:他去听梅普尔牧师讲道,在教堂里看墓碑,在客店里碰到那个"生番"标qiang6*手魁魁格,同他结成知心朋友,又为我们介绍"裴廓德号".待到船启碇后,以实玛利就好象不见了.但是,我们仍会在好些场合意识到他的存在,不时可以隐约地听到他的声音.到了最后与白鲸的三天决斗,当然只有依靠他这个唯一幸庆生还的人来告诉我们这个故事了.
    麦尔维尔善于创造气氛,安排情节,充分显示他在艺术表现上的鲜明特色.他通过以实玛利,一上来就让我们看到许多扑朔迷离,迹近神秘的情节.要出海捕鲸的以实玛利,尚未登上"裴廓德号",就碰上了兆头不佳的几桩事情.先是在第一个捕鲸港新贝德福碰上一个姓"棺材"的客店老板;接着在教堂里看到好些因捕鲸而丧生的水手的墓碑;到了南塔开特,又在客店门口看到象绞架似的一根旧中桅,使他不禁对这趟航程产生前景不妙的预感.作者为了亚哈的出场,更是可谓煞费周章,首先是以实玛利听了法勒船长一番关于亚哈的谈话,接下来是那个预言家以利亚三番五次的语无伦次.莫名其妙的"黑话",把亚哈说成个叫人莫测高深的人物.终于,"有一天早晨,正是天色不那么阴霾,将明未亮,但还是灰的时分,船只随着一阵顺风,以报复似的急跳和伤感的速度向前急冲,那会儿,我正登上甲板去值上午班,把眼睛向船尾栏杆一瞄,我顿时浑身掠过一阵预兆性的寒颤.现实超过恐惧;亚哈船长站在他的后甲板上了."
下一篇:白鲸(上)-第01章-海市蜃楼
目录:白鲸
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com