白鲸(下)-第135章-追击......第三天(6)

作者:赫尔曼·麦尔维尔


    差不多是与这同时,白鲸以一种毅然决然的意志,迅疾地冲过了那翻滚的大海.亚哈对那个舵手高声叫喊,要他再把绳索撒出去,抓住绳索,同时又命令水手们就地转过身来,把小艇向那目的物曳去,不料就在这时,那根捣蛋的绳索却因受到了加倍的紧拉和拖曳,啪嗒一声,在半空里迸断了!
    "我身上什么东西断啦?有什么筋筋爆断啦!......还是完好如初呀;划呀!划呀!一气向它冲过去呀!"
    大鲸一听到了那只山崩地裂似的小艇猛冲而来,连忙一个转身,抬起它那茫茫的额角来招架;可是,这样一阵猛转,却叫它看到了那艘逐渐靠近来的黑壳大船;它似乎看到了这艘大船就是对它进行迫害的罪魁祸首;它把那艘大船当做是......也许就是......一个更大更有力量的仇敌;因此,猝然间,它猛地扑向那朝前驶来的大船头,它的嘴巴就在激烈的泡沫阵中乱咬乱啮起来.
    亚哈蹒跚不定了;他手敲着额头."我瞎啦;喂!把你们的手搁在我的前面,也许我还可以摸索着走.是晚上了吗?"
    "大鲸!小船呀!"那些畏畏缩缩的桨手嚷着说.
    "划呀!划呀!到海底里去逃命吧,海呀,否则就悔之莫及啦,亚哈还可以最后一次偷偷地溜到它那水标上去!啊,大船!大船!冲呀,大伙儿!难道你们不救救我的船嘛?"
    可是,当桨手们拚命强使小艇冲过那大铁锤似的浪涛时,刚被大鲸咬过的两块船头板却豁开了,一下子这只暂时动弹不得的小艇差不多就给搁在浪峰上;艇里那些半身陷在唏里哗啦的水里的水手,死劲堵住裂口,把滔滔灌进来的海水给舀出去.
    这时,还可以一下子看到塔斯蒂哥那把要在桅顶钉旗子的锤子依然捏在手里;那面红旗有一半裹着他的身子,象穿着一件格子呢衣,可是,一眨眼工夫,那面旗子就从他身上飘了出去,好象他自己那颗向前漂去的心也漂了出去似的,斯达巴克和斯塔布站在第一斜桅下面,顿时看到了那只由下边冲上来的巨兽."大鲸!大鲸!转舵向风,转舵向风!你们这些好心的万能的风呵,现在把我紧紧地抱住吧!别让斯达巴克死掉呀,如果他非死不可,就让他象个女人那样昏死过去吧.转舵向风呀,喂,......你们这些傻瓜,看那张大嘴巴;那张大嘴巴!难道我喊破了喉咙的祷告,我终生的虔诚,就是这样的结果嘛?亚哈呵,亚哈,你瞧,这就是你弄出来的呀.从容!舵手,从容.不,不!再转舵向风!它已经掉了身子要跟我们相遇啦!啊,它那压制不住愤怒的额头一个劲儿紧瞪着一个目标,它的责任要它不能离开那个目标.我的天呀,现在请庇护我吧!"
    "别庇护我,撇开我,这会儿,不管是谁都要帮助斯塔布,因为斯塔布也在这里死守.我咧开嘴笑你,你这嬉皮笑脸的大鲸!谁曾帮过斯塔布,谁能使斯塔布醒来,还不是只靠斯塔布自己的眨都不眨的眼睛嘛?现在可怜的斯塔布要去躺在那张再软也没有的床铺上了;那里头会不会塞着些木柴呢!我咧开嘴笑你,你这嬉皮笑脸的大鲸!你们太阳.月亮和星辰,瞧呀,我管你们跟那个始终在喷出它的鬼影的家伙一样叫做凶犯.话虽如此,我可还要跟你们碰碰杯,你们就举起杯来吧!啊,啊!啊,啊!你这嬉皮笑脸的大鲸,不一会,就尽够你狼吞虎咽喽!亚哈呵!你为什么不逃!我呀,我会剥光衣服脱掉鞋子逃走.就让斯塔布死在他的柜橱里吧!死在海里,又深又咸;......樱桃酒!樱桃酒!弗拉斯克呀,在我们死之前,喝杯红樱桃酒吧!"
上一篇:白鲸(下)-第134章-追击......第二天
下一篇:白鲸-尾声
目录:白鲸
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com