简·爱(上)-14(6)

作者:夏洛蒂·勃朗特


    "也许.但假如我能得到甜蜜新鲜的欢乐,为什么就会更堕落?而且我也许能够得到它,甜蜜.新鲜.就如同蜜蜂从荒原上采来的蜜一样."
    "蜜蜂是会蜇人的......蜜也会有苦味,先生."
    "你怎么知道?......你从没尝试过.你的样子多么认真......多么严肃.可对这种事,你就像这只浮雕头像一样无知(从壁炉台上取下一只)!你没有权利对我说教,你这才入教的,还没跨过生活的门槛嘞.对于它的奥秘你又懂得多少."
    "我只不过是提醒您您自己说过的话,先生.您说过错误带来悔恨,还说悔恨是生活的毒药."
    "此刻还谈什么错误?我才不认为刚才心头的一闪念是错误.我认为它是灵感而并非诱惑,非常温暖,非常安慰......我知道.瞧它又来了!它不是魔鬼,我向你保证.要是的话,也被披上了光明天使的外袍.我想,这么美丽的客人要求进入我的心扉,我又怎能拒绝."
    "不要信它,先生,那不是个真正的天使."
    "再说一遍,你怎么知道?凭直觉吗,你故意假装分得清一位坠入深渊的天使和一个永恒宝座派来的使者......一位向导和一个诱惑者呢?"
    "根据您的神色来判断,先生.刚才您说那念头又来了的时候,满脸不安.我敢肯定假使您听从它,那它就会给您带来更多不幸."
    "根本不会......它带来的只会是世上最美好的信息.至于别的,你又不是我的良心管理人,所以用不着感到不安.来吧,进来吧,美丽的漫游者!"
    他说这话像是在与一个幻影交谈,这东西除了他谁也看不见.接着他抱住伸出去的双臂,直至胸前,仿佛在拥抱那看不见的人.
    "现在,"他接着说,"我已接受了这个香客......化了装的神,我深信,它已经给我带来了好处,我的心以前是个停尸所,现在要做神龛了."
    "说句真话,先生,我根本不懂您说的话,没法儿跟您谈下去了,因为它已超出了我的理解范围.我只明白了一件事,理解了一件事,就是您说被玷污的记忆就是永恒的毁灭.看来,只要您努力奋斗,最终就可能会成为您所赞许的那种人.只要您从今天起下定决心改正自己的思想和品行,那么几年后你就能拥有许多崭新纯洁的回忆,让您愉快地去回味."
    "想得对,说得好,爱小姐.此时此刻我正在卖力地给地狱铺路呐."
    "这是什么意思,先生?"
    "我正在铺下好理解,相信它会跟燧石一样地久天长.当然,我交往的人,追求的事,将和从前不同."
    "而且会更好?"
    "而且会更好......就像纯净的矿石比肮脏的浮渣好得多一样.你好像在怀疑我,但我不怀疑我自己,我知道自己的目的和动机.此刻,我通过了一条法律,规定的目的与动机都是正当的,不可更改的,就像玛代人和波斯人的法律一样."
上一篇:简·爱(上)-13
下一篇:简·爱(上)-15
目录:简爱
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com