《林逋论学问》阅读答案及原文翻译

语文 文言文 时间:2023-01-09 04:20:15 

林逋论学问
原文
学者之问也,不独欲闻其说,又必欲知其方;不独欲知其方,又必欲为其事。而以既问于师,又辩诸友,为当时学者之实务。盖学以学为人也,问以问所学也。既为人则不得不学,既学之则不容不问。
【阅读训练
1.解释:
(1)独 (2)方 (3)辩 (4)诸 (5)实务
2.翻译:
盖学以学为人也,问以问所学也。
3.北宋初期“晚唐体”诗人之一的林逋有“梅妻鹤子”之称,其诗《山园小梅二首?其一》中“_____,_______ ”两句更是脍炙人口。
【参考答案】
1.(1)只 (2)方法、技能 (3)探讨、分辨 (4)“之于” (5)实在的事情
2.这是因为学习是为了学习做人的道理,提问是为了问清搞懂学习中的疑难
3.疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏
解释:
学者:求学的人。
独:只。
闻其说:听师长的论说。
方:方法,技艺。
为其事:实践师长所教诲的事。
辩诸友:跟朋友探讨、分辨。诸:兼词"之于"。辩:探讨,讨论。
实务:实在的事情。
盖:因为。
则:那么。
得:能够。
译文
求学的人提问,不光要听师长的论说,还一定要了解他们治学的方法;不光要了解方法,还要实践师长所教诲的事。这其中,既能向师长请教、又能跟朋友探讨,是求学的人最实在的事情。这是因为学习是为了学习做人的道理,提问是为了弄清学习中的疑难。既然作为一个人就不能不学习,既然学习了就当然不能不提问。
作者:
林逋(bū)(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(今奉化市裘村镇黄贤村)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 王若虚《高思诚咏白堂记》原文及翻译

    2022-09-19 21:27:51
  • 齐人有好猎者文言文阅读理解及答案

    2022-06-08 06:40:08
  • 中考语文文言文练习题之天敌

    2022-06-08 02:26:08
  • 襄王不许请隧文言文翻译

    2023-02-03 02:01:03
  • 鸿门宴原文及译文

    2022-12-29 08:15:10
  • 初二语文的专项训练:文言文

    2023-01-21 11:37:45
  • 小学生必背古诗70首带翻译及注释加赏析一

    2022-10-22 02:38:35
  • 《刘羽冲死读书》“刘羽冲,沧州人也,性孤僻”阅读答案及翻译

    2023-06-04 02:43:37
  • 袁枚《邛州知州杨君笠湖传》原文及翻译

    2022-12-06 14:32:44
  • 《卜居》《渔父》阅读答案及翻译

    2023-03-22 18:16:41
  • 文言文《战国策东周或为周最谓金投》原文及翻译

    2023-02-15 08:45:05
  • 语文文言文阅读习题

    2022-05-27 11:42:54
  • 刘基《窃糟》阅读答案及原文翻译

    2022-06-09 23:55:50
  • 文言文翻译的要求

    2023-05-12 15:59:36
  • 易传归妹文言文

    2023-06-04 07:36:25
  • 李待郎绂文言文翻译

    2023-01-08 16:30:15
  • 丈人承蜩文言文原文翻译

    2023-03-28 09:58:49
  • 《齐桓公下拜受胙》原文及翻译

    2021-07-08 07:20:27
  • 刘善明文言文阅读理解

    2022-12-06 03:29:20
  • 宋史《苏轼列传》(八)原文及翻译

    2021-03-18 07:53:17
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com