“孙泰,山阳人”阅读答案及翻译

语文 文言文 时间:2023-02-15 21:23:02 

孙泰,山阳人,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆伏泰之义。尝于都市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。即半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时,睹一老妪,长恸数声,泰惊悸,召诘之。妪曰:“老妇尝逮事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳!”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,固不可驻此也,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。(选自王定保《唐摭言•节操》)
1、下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是 ()
A. 市之,而命洗刷 买五人之脰而函之,卒与尸合
B. 泰怃然久之        顷之,烟炎张天
C. 所居且命尔子掌之   臣死且不避,卮酒安足辞
D. 将家于义兴         乃设九宾礼于廷
答案:C
解析:C项中的“且 ”,前为副词,“暂且”;后为连词,“尚且”。A项中的“而”均为连词,表顺承关系。B项中“之”均为音节助词,可不译。D项中“于”均为介词,引出动作、行为的处所,“在”。
【参考译文】
孙泰是山阳人,年轻时师从皇甫颖,志行品德很有古代贤人的风范。  孙泰娶的妻子是他姨母的女儿。之前,姨母年纪大了,把两个女儿托付给孙泰,说:“姐妹俩中,姐姐一只眼睛有毛病,你可以娶妹妹。”姨母去世后,孙泰娶了姨母的长女。有人不解,问起这件事,孙泰说:“她眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的义气。  孙泰曾经在都市遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。孙泰赶忙去还给卖主。  唐僖宗中和年间,孙泰计划在义兴安家,买了一座别墅,得用两百贯钱。付了一半钱后,孙泰就前往吴兴郡游览,约定回来后就到新买的别墅去。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的购房款交给房主,让他搬迁到别处。在这个时候,孙泰看到一个老妇人痛哭了好几声。孙泰听了心里惊悸,就把她叫过来问话。老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,别墅成了别人的了,所以我才伤心。”孙泰怅然失意了很久,就哄她说:“我刚好收到中央政府的公文,已经给我另外任命了官职,不能住在这里了,这个地方先让你的儿子掌管吧。”说完,孙泰就解开船绳坐船离去,不再回来了。

孙泰,山阳人,少师(拜……为师)皇甫颖,操守(品德)颇有古贤(古代贤人)之风。泰妻即姨妹(表妹)也。先是,姨老矣,以二子为托,曰:“其长(大的)损一目,汝可取女弟。”姨卒,泰取其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适(嫁)。”众皆服泰之义。尝于都市(国都的市场)遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。
1.解释下列画线的词。
A.汝可取女弟( )
B.姨卒( )
C.非泰不可适()
D.泰亟往还之( )
2.翻译:其人有废疾,非泰不可适。
3.请概括文中关于孙泰的两件事。
4.孙泰身上具有什么优秀品质
参考答案
1.A.“取”同“娶” B.死C.嫁人D.急切
2.这人有残疾的毛病,不是孙泰不能嫁出去。
3.讲了孙泰娶妻、还银灯台两件事。
4.孙泰具有仗义、善良、诚实的优秀品德。

标签:

关注词典网微信公众号:icidian,查询很方便。

公众号公众号
0

精彩资源:

  • 袁枚《山之叟》原文及翻译

    2022-08-23 13:40:39
  • 《醉翁亭记》原文及创作背景

    2022-11-19 08:58:33
  • 苏洵《心术》阅读答案及原文翻译

    2022-11-10 05:31:48
  • “谢枋得,字君直,信州弋阳人也”阅读答案及原文翻译

    2023-03-24 18:01:45
  • 王韬《鸭沼观荷》阅读答案及翻译

    2023-01-13 21:35:01
  • 初一文言文翻译:《山市》译文

    2022-08-14 01:48:42
  • 高中文言文阅读课后练习题

    2023-03-07 19:32:31
  • “梅执礼,字和胜”阅读答案解析及翻译

    2023-04-05 17:27:28
  • 庸医治驼文言文的道理

    2022-12-10 06:49:42
  • 方仲永传文言文练习题及答案

    2022-08-09 04:18:10
  • 《公输》文言文语段练习

    2022-08-03 17:49:16
  • 《丰乐亭记》原文及欣赏

    2022-11-04 23:54:14
  • 医戒文言文及译文

    2023-02-06 02:46:28
  • 《郑玄对应劭》阅读答案及原文翻译

    2022-09-08 12:13:15
  • “孝景三年,吴楚反。亚夫以中尉为太尉”阅读答案及翻译

    2022-10-12 06:16:00
  • 《宋人及楚人平》原文及翻译

    2021-07-11 05:31:56
  • 王守仁《尊经阁记》阅读阅读答案及原文翻译赏析

    2022-11-03 16:48:03
  • 《孟子·滕文公章句下》原文及翻译

    2022-08-18 08:05:30
  • 《吕氏春秋·权勋》原文及翻译

    2022-10-22 09:52:32
  • 文言文《列子说符》原文及翻译

    2022-09-11 04:08:14
  • 评论发表评论

    电脑版 词典网 语文
    m.CiDianWang.com